Лента контента

Откройте для себя интересный контент о книгах и писательстве

Воланд на собеседовании: «У меня есть рекомендации. От Понтия Пилата»

Воланд на собеседовании: «У меня есть рекомендации. От Понтия Пилата»

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Мастер и Маргарита» автора Михаил Афанасьевич Булгаков

**ВАКАНСИЯ:** Chief Strategy Officer
**КОМПАНИЯ:** ООО «Грибоедов-Капитал»
**ДАТА:** 15 мая, среда, 14:00
**ПЕРЕГОВОРНАЯ:** «Патриаршая» (3 этаж)

---

**АННА (HR-директор):** Здравствуйте! Проходите, располагайтесь. Кофе? Воду?

**КАНДИДАТ:** Благодарю. Если можно — нарзан. И чтобы был теплый.

**АННА:** Теплый нарзан? Эм... Хорошо, я попрошу. Итак. Меня зовут Анна, я HR-директор. Сегодня с вами поговорю я, потом подключится наш CEO. Расскажите немного о себе?

**КАНДИДАТ:** О себе. Хм. Знаете, это всегда сложный вопрос. Я — консультант. По разным вопросам. Черная магия, белая магия — в основном, прикладная.

**АННА:** ...Простите?

**КАНДИДАТ:** Шучу. (*улыбается одним углом рта*) В резюме указано: специалист по истории, в том числе — древней. Работал во многих странах. Гастролировал, если угодно.

**АННА:** Да, я видела резюме. Знаете, у нас возник один вопрос. Вот тут, в графе «опыт работы», у вас написано... сейчас найду... «Иудея, 33 год н.э., экспертная оценка по делу об одном проповеднике». Это что?

**КАНДИДАТ:** Это правда.

*Пауза. Анна моргает. Дважды.*

**АННА:** Так. Хорошо. Двигаемся дальше. Расскажите о вашем последнем месте работы.

**КАНДИДАТ:** Последнее — Берлин. До этого — Москва, тридцатые годы. Был, знаете ли, короткий, но насыщенный проект. Театр Варьете, пара квартир на Садовой, валютный магазин на Смоленской. Незабываемый сезон.

**АННА:** Я имею в виду — за последние пять лет.

**КАНДИДАТ:** А. За последние пять. Понимаю. Видите ли, я мыслю несколько иными отрезками времени.

---

*В приемной что-то с грохотом падает. Анна вздрагивает. За дверью — мужской голос: «Азазелло, прекрати, тут камеры!» — и хриплый кошачий мяв.*

**АННА:** Это... ваши коллеги?

**КАНДИДАТ:** Моя свита. Не обращайте внимания. Кот балуется.

**АННА:** У вас в свите кот.

**КАНДИДАТ:** Большой. Черный. Любит шахматы и примус. Можете считать его моим личным ассистентом — в каком-то смысле даже executive assistant. Печатает медленно, но точно.

*Анна делает пометку в блокноте. Пишет «????».*

---

**АННА:** Окей. Перейдем к компетенциям. Назовите три ваших сильных стороны.

**КАНДИДАТ:** Первое — я вижу людей насквозь. Буквально. Второе — обладаю исключительной памятью; помню, например, что вы сегодня утром солгали мужу про подругу, к которой якобы ходили вчера. На самом деле вы были в спа. Третье — я никогда не опаздываю. Я всегда прихожу ровно тогда, когда нужно.

*Тишина.*

*Долгая.*

**АННА:** Откуда вы...

**КАНДИДАТ:** Не важно. Простая наблюдательность. Развивается с опытом. С большим опытом.

**АННА:** (*кашляет*) А слабые стороны?

**КАНДИДАТ:** Не выношу трусость. Считаю ее самым тяжким пороком. И еще — плохо переношу людей, которые врут не по нужде, а так, из любви к процессу. Литераторов, в основном. Журналистов. Маркетологов — особенно.

**АННА:** У нас в компании большой маркетинговый отдел.

**КАНДИДАТ:** Знаю. Я с ним поработаю.

---

**АННА:** Так. Теперь кейс. Представьте: у нас падают продажи в Q2 на 18%. Совет директоров в панике. Ваши действия?

**КАНДИДАТ:** Уволю того, кто строил прогноз на Q2. Не за ошибку — за самоуверенность. Это разные грехи, но второй опаснее. Затем соберу всех руководителей в одной комнате. Без телефонов. И задам каждому один вопрос.

**АННА:** Какой?

**КАНДИДАТ:** «А вы, собственно, кто?» И посмотрю, кто как ответит. Поверьте, после этого вопроса от половины топ-менеджмента не останется ничего. Совсем ничего. Просто пустые стулья.

**АННА:** В смысле — они уволятся?

**КАНДИДАТ:** В смысле.

*Кандидат смотрит на нее. Не моргая. Один глаз черный, другой — зеленый. Анне кажется, что в переговорной стало холоднее градусов на пять. Кофемашина в углу тихонько щелкает и сама собой выключается.*

**АННА:** (*шепотом*) У вас разные глаза.

**КАНДИДАТ:** Производственная травма. Давняя. Не отвлекайтесь, пожалуйста.

---

*Входит CEO — Михаил Александрович Берлиозов, 52 года, дорогой костюм, часы Patek Philippe, в глазах усталость и презрение к человечеству.*

**БЕРЛИОЗОВ:** Извините за опоздание. Аня, как впечатления?

**АННА:** Михаил Александрович, это... необычный кандидат.

**БЕРЛИОЗОВ:** (*садится, листает резюме*) Так-так. Иностранец. Консультант. Хорошо. У меня будет всего один вопрос. Вы, простите, в Бога верите?

**КАНДИДАТ:** (*оживляется*) О. Какой прекрасный вопрос. Какой неожиданный. А вы?

**БЕРЛИОЗОВ:** Я — нет. Я, знаете ли, человек рациональный. Цифры, KPI, OKR. Никакой мистики.

**КАНДИДАТ:** То есть вы убежденный атеист. Замечательно. И, простите за дерзость, в дьявола, надо полагать, тоже не верите?

**БЕРЛИОЗОВ:** (*смеется*) Конечно, нет. Что за вопрос.

**КАНДИДАТ:** А вот это уже интересно. Слушайте, Михаил Александрович. Позвольте, я вам кое-что скажу. Сегодня вечером, около семи, вы поедете на встречу. На Кутузовский. И не доедете.

**БЕРЛИОЗОВ:** Простите?

**КАНДИДАТ:** Водитель ваш — Григорий, кажется? — выпил вчера лишнего. Сегодня он плохо спал. На Кутузовском будет грузовик. И на этом, собственно, заседание совета директоров вы пропустите. Навсегда.

*Берлиозов хмурится. Открывает рот. Закрывает.*

**БЕРЛИОЗОВ:** Это что — угроза?

**КАНДИДАТ:** Это прогноз. Я же специалист по стратегиям. Стратегически — вам стоит сегодня поехать на метро. Или, еще лучше, никуда не ехать. Останьтесь дома. Почитайте. У вас на полке, кстати, стоит хорошая книга — вы ее купили в 2018-м и так и не открыли. «Фауст». Самое время.

---

*Берлиозов медленно встает. Бледнеет.*

**БЕРЛИОЗОВ:** Аня, проводи кандидата. Мы вам перезвоним.

**КАНДИДАТ:** Не перезвоните. Я знаю. Но это и неважно. Я, видите ли, и не собирался у вас работать. Я зашел — посмотреть. Москва изменилась. Внешне. А внутри — все то же самое. Квартирный вопрос всех испортил. И продолжает портить.

*Встает. Поправляет манжеты — серебряные запонки в виде черепов, никто не заметил раньше.*

**КАНДИДАТ:** Анна. Передайте мужу привет. И не врите ему больше — это утомительно, и он, кстати, давно знает.

*Уходит. В приемной слышен шум, мужской смех, кто-то говорит: «Мессир, ну как? Берем контору?» — «Нет, Бегемот. Скучно. Поехали в Варьете, там хоть примус починим».*

*Дверь закрывается. Анна сидит, не шевелясь. На столе — резюме. В графе «ожидаемая зарплата» написано от руки, хотя секунду назад там было пусто: «Не нуждаюсь. У меня свои источники».*

*В 19:14 этого же дня по новостным каналам пробегает строка: «На Кутузовском проспекте грузовик протаранил BMW. Погиб гендиректор холдинга „Грибоедов-Капитал“ М. А. Берлиозов».*

*Анна не плачет. Анна сидит на кухне и впервые за десять лет звонит мужу первой. Просто чтобы услышать его голос.*

---

**ПОМЕТКА В CRM:**
Кандидат: Воланд В. (отчество не указано)
Статус: отказ со стороны кандидата
Комментарий HR: «Никогда. Больше. Никогда».

Дело о ветряках: «Ваша честь, он называл мою мельницу великаном Бриареем»

Дело о ветряках: «Ваша честь, он называл мою мельницу великаном Бриареем»

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» автора Мигель де Сервантес Сааведра

**ПРОТОКОЛ СУДЕБНОГО ЗАСЕДАНИЯ**

Дело № 2026-ЛМ-1428
Ламанчский районный суд, зал №4
Председательствующий: судья Доротея Эрнандес-Пельо
Секретарь: Лусия Морильо

Истец: ООО «Ветромольня Монтьель» (в лице ген. директора Хуана Альфонсо Передо)
Ответчик: Кихано Алонсо Кехада, 1962 г.р., пенсионер, бывший библиотекарь
Защитник ответчика: адвокат Перес-Бланко (по назначению)

---

**СУДЬЯ ЭРНАНДЕС:** Заседание объявляю открытым. Слушается гражданское дело о возмещении материального и морального вреда. Истец, ваша позиция.

**ПЕРЕДО (истец):** Уважаемый суд. 14 марта сего года, около половины одиннадцатого утра, ответчик, находясь верхом на лошади породы «непонятно какой», в сопровождении гражданина Пансы на ослице, проник на территорию нашего мельничного комплекса в районе Кампо-де-Криптана. Без объяснения причин. Без предупреждения. С копьем наперевес.

Он.

Атаковал.

Мельницу.

**СУДЬЯ:** Я правильно понимаю — копьем?

**ПЕРЕДО:** Совершенно верно, ваша честь. Длина — около трех метров, наконечник стальной, кованый. У нас есть видеозапись с камеры на турбине №3 — он подъехал, что-то прокричал в небо (эксперт-лингвист расшифровал: «Не бегите, трусы и подлые твари!»), пришпорил лошадь и буквально влетел в работающую лопасть.

**АДВОКАТ ПЕРЕС-БЛАНКО:** Возражаю. «Влетел» — оценочное суждение.

**ПЕРЕДО:** Хорошо. Вступил в физический контакт с лопастью на скорости приблизительно одиннадцать километров в час. Лопасть, естественно, его сбила. Копье треснуло. Лошадь упала. Мой механик Игнасио, увидев это в окошко, выронил кружку с кофе и до сих пор дергает левым глазом — у нас приложены справки от невролога.

**СУДЬЯ:** Ущерб?

**ПЕРЕДО:** Лопасть — двенадцать тысяч евро. Простой производства — четыре часа. Кружка Игнасио — три евро, но она была подарочная, от внука. И моральный вред — мы оцениваем символически, в пятьдесят тысяч.

---

**СУДЬЯ:** Ответчик, признаете ли вы факт?

**КИХАНО (встает; на нем почему-то жестяной таз вместо шапки):** Сеньора судья. Прежде чем я отвечу, позвольте уточнить процессуальный момент. По законам рыцарства, утвержденным в правление славного короля Артура...

**СУДЬЯ:** Сеньор Кихано. Мы в Испании. В 2026 году. Король Артур не утверждал законов Испании. Никогда.

**КИХАНО:** Это распространенное заблуждение, ваша милость.

*(В зале смешок. Секретарь Лусия прячет улыбку за монитором.)*

**КИХАНО:** Я признаю факт боя. Но не признаю объект. То, что истец называет «мельницей №3», в действительности — великан Бриарей о тридцати руках, известный своим коварством и тем, что похищает девиц в окрестностях Тобосо. Я атаковал. Я был сброшен. Это рыцарское дело, не гражданское.

**АДВОКАТ ПЕРЕС-БЛАНКО** *(шепотом, в сторону):* О боже.

---

**СУДЬЯ:** Вызывается свидетель — Санчо Панса, оруж... Кто, простите?

**СЕКРЕТАРЬ ЛУСИЯ:** В повестке указано «оруженосец», ваша честь.

**СУДЬЯ:** Хорошо. Просто запишем — «спутник ответчика».

*(Входит Санчо Панса. В банном халате поверх футболки, в шлепанцах. Жует.)*

**ПАНСА:** Извиняюсь, я с обеда. Хамон не доел, простите. Клянусь говорить правду, и только правду, и желательно покороче, потому что у меня борщ остывает.

**СУДЬЯ:** Сеньор Панса, расскажите своими словами, что произошло 14 марта.

**ПАНСА:** Своими словами? Ох. Ну. Хозяин мой, дон Алонсо — мужик хороший. Начитанный. Слишком, я бы сказал. У него в библиотеке Амадис Гальский стоит, Тирант Белый стоит, еще какие-то Пальмерины — я их и выговорить не могу. Он их читал. Долго. Лет, наверно, сорок. И где-то на сорок первом году у него... как бы это сказать культурно...

**СУДЬЯ:** Постарайтесь.

**ПАНСА:** Поехала крыша, ваша честь.

*(Кихано встает, протестующе поднимает руку с тазом.)*

**КИХАНО:** Санчо!

**ПАНСА:** Хозяин, я под присягой. Сами меня учили — слово рыцаря.

*(Кихано садится, удовлетворенно кивает.)*

**ПАНСА:** Ну вот. Поехала крыша. Стал звать себя Дон Кихот. Меня нанял за обещание острова — я согласился, потому что — а кто бы не согласился, чисто гипотетически? — и мы поехали по Ламанче исправлять несправедливости. По дороге он бился с овцами (думал, войско), с винными бурдюками (думал, головы великанов; вино вытекло, было обидно), с мельницами вот.

**ПЕРЕДО (истец):** Подождите. Мельницы — во множественном числе?

**ПАНСА:** В тот день — одна. Конкретно ваша. Но он бы и остальные перебил, если б копье не сломалось.

**ПЕРЕДО:** Ваша честь, я прошу приобщить это к делу как отягчающее.

---

**АДВОКАТ ПЕРЕС-БЛАНКО:** Ваша честь, защита настаивает на психолого-психиатрической экспертизе.

**СУДЬЯ:** Защита, у вас на руках уже три отказа от экспертизы. Подзащитный сам отказывается. Цитирую — «рыцарь не доказывает свою вменяемость, он доказывает ее делом».

**АДВОКАТ ПЕРЕС-БЛАНКО:** Я знаю, ваша честь. Я с ним пятый месяц работаю. У меня самого скоро тик начнется, как у Игнасио.

*(В зале смех. Судья стучит молотком — без особой строгости.)*

---

**СУДЬЯ:** Сеньор Кихано, последний вопрос перед прениями. Вы признаете, что причинили вред имуществу истца?

**КИХАНО:** Я признаю, что нанес копейный удар по существу, имевшему форму мельницы. Что касается природы существа — пусть рассудит небо и сеньора Дульсинея Тобосская.

**СУДЬЯ:** В деле она не фигурирует.

**КИХАНО:** Зря.

---

**ПРЕНИЯ.**

**ПЕРЕДО:** Ваша честь, перед нами — взрослый человек, шестидесяти четырех лет, начитавшийся книг. Он сломал нашу лопасть. Он не отрицает. Он, по сути, гордится. Если мы сегодня не взыщем с него двенадцать тысяч евро, завтра вся Ламанча будет ездить с копьями и бить ветряки. У нас инвестпрограмма. У нас зеленая энергетика. У нас субсидии от ЕС.

**АДВОКАТ ПЕРЕС-БЛАНКО:** Ваша честь. Мой подзащитный — не злодей. Он — последний человек в этой стране, который верит во что-то большее, чем тарифы за электричество. Да, он сломал лопасть. Да, это глупо. Но скажите честно — кто из нас в детстве не дрался с великанами? Просто он не перестал. Просьба: учесть пенсионный возраст, отсутствие судимостей, искреннее раскаяние...

**КИХАНО:** Я не раскаиваюсь.

**АДВОКАТ ПЕРЕС-БЛАНКО:** ...и психоэмоциональное состояние, эквивалентное раскаянию.

---

**РЕШЕНИЕ СУДА (резолютивная часть):**

Иск удовлетворить частично. Взыскать с гражданина Кихано А.К. в пользу ООО «Ветромольня Монтьель»:
— стоимость ремонта лопасти: 12 000 €
— компенсацию простоя: 800 €
— стоимость кружки Игнасио: 3 € (с учетом сентиментальной ценности — 50 €)
— моральный вред: отказать (мельница юридически не является потерпевшей стороной)

Обязать ответчика в трехмесячный срок пройти добровольное психиатрическое освидетельствование. От похода рекомендовано воздержаться.

Копье — конфисковать.

Жестяной таз — оставить, на усмотрение ответчика.

*(Кихано встает. Кланяется суду. Поправляет таз. Поворачивается к Сансо.)*

**КИХАНО:** Санчо. Едем.

**ПАНСА:** Куда теперь, хозяин?

**КИХАНО:** На запад. Там, говорят, появились новые великаны. С тремя ногами и огнями наверху.

**ПАНСА:** Это вышки сотовой связи, хозяин.

**КИХАНО:** Тем хуже для них.

*(Уходят. Секретарь Лусия дописывает протокол и тихо, чтобы никто не слышал, шепчет: «Господи, как же я завтра пойду на работу после этого».)*

— Заседание закрыто. —

Приведи заказчика на IT-проект — получи 10%

10% от суммы контракта

Реферальная программа для разработки под задачу: приведи заказчика на IT-проект (сайт, CRM, Telegram-бот, AI-ассистент, мобильное приложение, интеграция, парсер, AI/ML) — и получи 10% от суммы контракта, когда сделка закроется. Команда с опытом коммерческой разработки более 20 лет.

Чичиков в Tinder: «Коллежский советник ищет вдову с душами. Желательно — мертвыми»

Чичиков в Tinder: «Коллежский советник ищет вдову с душами. Желательно — мертвыми»

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Мертвые души» автора Николай Васильевич Гоголь

## 💞 ГубернияМатч — приложение для серьезных знакомств в губернии N

---

### ПРОФИЛЬ

**Павел Иванович Ч.**, 42
📍 Гостиница на Большой, номер с тараканами
🎓 Коллежский советник (в отставке, но это нюанс)
💼 Предприниматель. Сфера: ну... оптимизация активов
🚗 Бричка, тройка, кучер Селифан (трезв через раз)

**О себе:**
Человек ни толстый, ни тонкий. Не молод, не стар. Не красавец, но и, согласитесь, не урод. Приятен в обхождении. Сморкаюсь так, что слышно через две комнаты — это, говорят, признак породы.

Ищу не страсти. Ищу — взаимопонимания. Деловой жилки. Чтобы можно было за чаем, не торопясь, обсудить кое-какие душевные вопросы.

Душевные. Подчеркиваю.

**Что важно:**
— наличие имения
— ревизская сказка 1815 года (обязательно)
— готовность к нестандартным сделкам
— чай с баранками

**Что неважно:**
Все остальное. Честно. Все.

**Любимая цитата:** «Знаете ли вы, что такое копейка? Копейка — это все».

---

### 🔥 Совпадение! Настасья Петровна К., 60

📍 Деревня в трех верстах от тракта
🎓 Помещица. Вдова. Коллежская секретарша
💼 Куры, индюшки, мед, сало, пенька
🛌 Перины такие, что утонуть можно (и почти утонули)

**Она:** Здравствуйте, батюшка. Это Вы мне написали? А то я в очках плохо вижу. Чай не ошиблись номером?

**Он:** Сударыня, не ошибся. Имел честь видеть Ваш профиль и пленился деловым складом ума.

**Она:** Каким складом? У меня склад с пенькой да перинами. А еще медок есть. Хороший медок. Пуд — пятнадцать рублей. Возьмете?

**Он:** Настасья Петровна, я не за медом. Я по другому делу. Деликатному.

**Она:** Деликатному? Это что — щепетильному что ли? У меня была одна история со щепетильным заседателем, ой не надо, не надо.

**Он:** Сударыня. Послушайте. У Вас, по слухам, недавно умерли некоторые... крестьяне.

**Она:** Да-а-а, батюшка, померли, восемнадцать душ. И какие все были люди! Один кузнец — золото, не человек. Сгорел.

**Он:** Сочувствую. Так вот. Я готов их у Вас купить.

**Она:** ...

**Она:** Батюшка, Вы здоровы?

**Он:** Совершенно.

**Она:** Купить — мертвых?

**Он:** Именно.

**Она:** А зачем они Вам? В хозяйстве, чай, не пригодятся.

Пауза. Долгая. В чате висит маленький значок — «печатает...». Потом исчезает. Потом снова. Потом опять исчезает. Чичиков смотрит на экран и медленно потеет в брусничный сюртук.

**Она:** А может, они Вам в хозяйстве как-нибудь... того? Может, я их продешевлю? Может, они нынче в цене?

**Он:** Настасья Петровна. Они мертвые. Их цена — ноль. Я предлагаю по полтиннику за душу. Из уважения.

**Она:** Из уважения — это хорошо. Но я подумаю.

**Он:** Сударыня, что тут думать?

**Она:** А вдруг они мне в хозяйстве пригодятся.

Чичиков выходит из чата. Возвращается через минуту. Возвращается снова. Пишет три абзаца про преимущества сделки, удаляет, пишет два, удаляет, пишет:

**Он:** По рублю.

**Она:** Подумаю.

Дубинноголовая. Все-таки дубинноголовая.

---

### 🔥 Совпадение! Манилов А.А., 38

📍 Усадьба «Маниловка» (название рабочее, придумывал две недели)
🎓 Помещик. Мечтатель. Тонкая душа
💼 Имение. Беседка с надписью «Храм уединенного размышления»
👨‍👩‍👧‍👦 Жена, двое детей: Фемистоклюс и Алкид

**Манилов:** Любезнейший Павел Иванович! Какая, право, неожиданность видеть Вас здесь, в этом... как бы это выразить... пространстве для душ! Право, я и сам, знаете ли, не далее как вчера думал о Вас. Удивительное совпадение, не правда ли? Прямо-таки маленькое чудо нашей цифровой эпохи.

**Чичиков:** Помещик с поэтической душой — это именно то, что мне нужно.

**Манилов:** О! Вы так добры!

**Чичиков:** У меня к Вам вопрос. Несколько необычный. Не сочтите за дерзость.

**Манилов:** Помилуйте, какая может быть дерзость между такими, как мы! Я Вас слушаю с трепетом сердечным.

**Чичиков:** Продайте мне мертвых душ.

**Манилов:** ...

**Манилов:** Простите, кажется, у меня пропало соединение. Не могли бы Вы повторить?

**Чичиков:** Мертвых. Душ. Тех крестьян, что числятся в ревизской сказке, но фактически отошли в иной мир.

**Манилов:** ...

Чубук гаснет. Манилов смотрит в окно. Жена спрашивает: «Лизанька, душенька, что с тобой?» — нет, это он жене. Опять перепутал. В беседке «Храм уединенного размышления» свистит ветер. Фемистоклюс грызет ножку стула.

**Манилов:** А не будет ли это, осмелюсь спросить, как-то... не противно ли это будет гражданским постановлениям и видам России?

**Чичиков:** Никак не противно. Напротив.

**Манилов:** Тогда — извольте! Я Вам их подарю!

**Чичиков:** ❤️

**Манилов:** И, может быть, в этом случае мы могли бы как-нибудь... как-нибудь... продолжить наше знакомство в реальном мире? Чай. Беседка. Размышления. Я Вас представлю Лизаньке.

**Чичиков:** Безусловно. Непременно. С восторгом.

*[Чичиков сворачивает чат. Шепчет: «Ну и дурак же».]*

---

### ⚠️ Совпадение! Ноздрев, 35

📍 Везде. Нигде. На ярмарке. В трактире. У соседа.
🎓 Помещик. Историческая личность (в смысле — постоянно во что-нибудь вляпывается)
💼 Псы, лошади, шарманка, бакенбарды — одна белее другой
🍷 Пью. С тобой выпью. Без тебя выпью. За тебя выпью.

**Ноздрев:** ЧИЧИКОВ!!! БРАТ!!! Ты где, шельмец, пропал, я тебя на ярмарке искал три дня!!!

**Чичиков:** Здравствуйте. Мы, кажется, не настолько знакомы...

**Ноздрев:** Не настолько?! Да я тебя люблю как родного! Слушай, у меня тут такое дело — приезжай немедленно. У меня щенок. Щенок, понимаешь? Морда — во! Уши — во! Я за него четыре тысячи отдал. Хочешь — тебе подарю. Только сначала купи у меня шарманку.

**Чичиков:** Мне не нужна шарманка.

**Ноздрев:** Не нужна шарманка?! Кому нужна шарманка, если не тебе?! Ладно. Купи жеребца. Купи кобылу. Купи бричку. Купи все.

**Чичиков:** Послушайте. У меня одно дело. Простое. Продайте мне Ваших умерших крестьян.

**Ноздрев:** ...

**Ноздрев:** Ха.

**Ноздрев:** Хаха.

**Ноздрев:** ХАХАХАХАХА

**Ноздрев:** Чичиков. Ты мошенник. Я бы тебя, если б ты не был мой друг, велел повесить. Но раз ты друг — давай сыграем.

**Чичиков:** Во что?

**Ноздрев:** В шашки. Выиграешь — все души твои. Бесплатно. Проиграешь — отдашь мне жеребца, шарманку и щенка.

**Чичиков:** У меня нет ни жеребца, ни шарманки, ни щенка.

**Ноздрев:** Будут.

*[Чичиков нажимает «Заблокировать пользователя». Через секунду снимает блок. Через две — снова блокирует. Селифан в углу храпит. На улице холодно. В груди что-то екает — мерзко, как будто кто-то уронил пятак в пустую кружку.]*

---

### 💬 Системное уведомление

> Ваш профиль был зарепортен пользователем **«Прокурор Губернии N»** по причине: *«подозрительная активность, несоответствие заявленных целей фактическим, систематический сбор персональных данных умерших лиц»*.
>
> Ваш аккаунт временно ограничен. Для разблокировки обратитесь в службу поддержки.

---

### ПОСЛЕДНЕЕ СООБЩЕНИЕ В ЧЕРНОВИКАХ

Кому: всем разом.

> «Милостивые государыни и государи. Произошло маленькое недоразумение. Я честный человек. Я приобретал души исключительно с благородной целью — для залога в Опекунском совете. Это, согласитесь, дело государственное. Почти патриотическое.
>
> Впрочем, что я тут перед вами оправдываюсь.
>
> Селифан! Запрягай!»

*[Сообщение не отправлено. Чичиков закрыл крышку чемодана. Бричка тронулась. Куда — он и сам не знал; знал только, что отсюда. Колокольчик звенел — тонко, надтреснуто; пристяжная косилась на коренника; кучер ругал гнедого вполголоса, потому что в голос было лень. А за окном тянулись поля — серые, в полосах талого снега, и где-то вдалеке маячила колокольня, и казалось — ну вот же, еще немного, еще чуть-чуть, и все устроится. Только устроится — где? И — для кого? И — зачем?]*

Тишина.

Колокольчик.

Дорога.

Письмо из Гулля, или Последнее плавание Робинзона

Письмо из Гулля, или Последнее плавание Робинзона

Творческое продолжение классики

Это художественная фантазия на тему произведения «Робинзон Крузо» автора Даниэль Дефо. Как бы мог продолжиться сюжет, если бы писатель решил его развить?

Оригинальный отрывок

Здесь я решился оставаться до конца своих дней. Я благодарил Бога за все ниспосланные Им милости, ибо если бы я и пожелал испытать еще какие-нибудь приключения, то ничего, кроме новых бедствий, не сулил мне впереди мой преклонный возраст; впрочем, может быть, в дальнейшем я опишу свои приключения подробнее, ибо в течение прожитой мною жизни я испытал много весьма странных и удивительных событий.

— Даниэль Дефо, «Робинзон Крузо»

Продолжение

В мае 1705 года, когда я считал уже свои земные дела оконченными и почти не выходил со двора иначе как до церкви и обратно, в мое окно постучал мальчишка-посыльный и сунул мне пакет, перевязанный просмоленной бечевкой. Пакет шел из Гулля. Я узнал почерк прежде, чем прочел подпись, — да и не нужно было читать: так пишут только моряки, у которых перо привыкло качаться вместе с палубой.

Я сел. Сел тяжело, ибо колени мои уже не те, что были, когда я лазил по скалам своего острова с веревкой через плечо. Распечатал. И долго смотрел в первую строку, не понимая ее.

«Господин Крузо, — было написано, — остров Ваш более не Ваш».

Каков, однако, оборот речи у этого человека. Я перечитал. Потом перечитал еще раз. А затем встал, прошелся до окна, постоял у него, глядя, как соседская кошка с обстоятельностью купца обходит лужу, и вернулся к столу.

Вот что писал мне капитан Ричардс, которого я не знал и в глаза не видел. Он сообщал, что некий португальский корвет, искавший пресной воды и сбившийся с курса, пристал к берегам того самого острова, где я провел двадцать восемь лет, два месяца и девятнадцать дней моей жизни. Что испанцы, которых я некогда оставил там обживаться, частью перемерли, частью одичали, частью — и это удивило меня более всего — построили подобие селения с беленой часовней и кладбищем в шесть могил. Что земля моя, моя пещера, мой загон для коз и мое поле, на котором я первый раз в жизни вырастил ячмень собственными руками, — все это теперь принадлежит, по-видимому, испанской короне, ибо португальский капитан, не желая ссориться, плюнул и ушел. И что некий молодой человек по имени Хосе, сын того самого старшего испанца, что был у меня вроде наместника, просит передать мне поклон и спрашивает: жив ли я и не угодно ли мне будет вернуться?

Вот так, в одной строке: не угодно ли мне будет вернуться.

Я сложил письмо. Развернул. Сложил снова.

Жене я не сказал ни слова в тот вечер. И на другой день. И через неделю. Она, впрочем, что-то почувствовала, ибо женщины в таких вещах прозорливее любых астрономов, и за ужином спросила меня — а спросила тем особенным голосом, каким спрашивают, не ожидая правды:

— Робин, у тебя что-то на сердце?

— Подагра, — отвечал я.

— Подагра не делает человека таким молчаливым, — сказала она и больше не спрашивала.

По ночам же я думал. И думал я вот о чем. Двадцать восемь лет я молил Господа, чтобы Он вывел меня с этого проклятого, как я тогда полагал, клочка земли. И вот теперь, сидя в добром английском доме, при камине, при супруге и при трех детях, я ловил себя на том, что считаю в уме козлят, которые должны были родиться у моих коз, если только те живы; что вспоминаю, в каком углу пещеры я закопал второй мешок с порохом, переложив его сухой соломой; что мысленно обхожу свою ограду и проверяю, не покосился ли где кол.

Господи прости.

Человек, верно, устроен так, что родину свою он находит не там, где родился, а там, где страдал. Я родился в Йорке; страдал — на острове. И сердце мое, дряхлое, упрямое, нелепое сердце мое тянулось теперь не к Йорку.

Пятница умер за два года до того письма. Умер тихо, по-христиански, не успев даже как следует поболеть, — просто однажды утром не проснулся, и я нашел его сидящим на лавке, прислонясь к стене, с тем спокойным выражением, какое бывает у людей, узнавших что-то прежде нас. Я плакал по нему, как, верно, не плакал и по родному отцу, — да простится мне это. И в те ночи, перечитывая письмо из Гулля, я часто думал: вот был бы жив Пятница — он бы первый сказал мне: «Хозяин, идем». И я пошел бы. Без оглядки.

Но Пятницы не было.

В начале июля я все же сказал жене. Сказал коротко, без подходов и красивостей, ибо красивости в нашем возрасте уже неприличны. Она выслушала. Помолчала. Потом сказала:

— Поезжай в Гулль. Поговори с этим капитаном Ричардсом. А там поглядим.

Вот и вся была речь. Я обнял ее. Она меня — нет; она только положила мне ладонь на затылок, как кладут больному ребенку.

В Гулль я выехал на следующей неделе. Дорога показалась мне втрое длиннее, чем была когда-то, лошади — втрое медленнее, а трактирные постели — втрое жестче. Капитан Ричардс оказался человеком сухим, с лицом цвета пенькового каната, и говорил он так, словно каждое слово стоило ему денег. Он подтвердил все, что писал. Прибавил, что снаряжает в декабре корабль на Барбадос и далее, и что если у меня есть охота добраться до моего острова — а до него от Барбадоса рукой подать, при хорошем ветре, — то он возьмет меня без платы, из одного уважения к моей известной истории.

Я поблагодарил. Сказал, что подумаю. Возвращался домой я уже зная, что поеду.

Человеку под семьдесят затевать такое плавание — безумие, и я отдавал себе в том отчет. Но безумие мое было не от тщеславия, не от жажды наживы (Бог свидетель, я в деньгах не нуждался) и даже не от скуки. Оно было от иного. Я хотел увидеть своими глазами, как живут на моем острове чужие люди. Хотел постоять у того места, где впервые увидал на песке отпечаток босой ноги, который перевернул всю мою жизнь. Хотел положить камень на могилу моего попугая, если только кто-нибудь ее отыщет. И — да, признаюсь — хотел умереть там. Если Бог попустит.

Жена, когда я вернулся, ничего не спросила. Только в воскресенье, после службы, сказала мне на крыльце церкви:

— Робин, ты только обещай одно.

— Что?

— Что не возьмешь с собой большой сундук. Маленького хватит. Большой — это уже навсегда.

Я обещал. И, кажется, в первый раз за тридцать с лишним лет нашей супружеской жизни солгал ей в глаза — спокойно, без дрожи в голосе, как старый матрос лжет таможеннику.

Ибо большой сундук я уже заказал. У плотника на углу. С двойным дном — для пороха, для пуль и для маленькой Библии в черном переплете, той самой, что лежала у меня под подушкой все двадцать восемь лет и два месяца моего одиночества.

Угадай книгу 20 июня 08:37

Три мечты об одном городе: узнайте пьесу Чехова по ее главному возгласу

В Москву! В Москву! В Москву! Эти слова повторяют три сестры, мечтая о городе своей мечты.

Из какой книги этот отрывок?

Статья 18 июня 17:11

«Над пропастью во ржи»: экспертиза книги, которую подростки боготворят — а взрослые не понимают зачем

«Над пропастью во ржи»: экспертиза книги, которую подростки боготворят — а взрослые не понимают зачем

Автор: Дж. Д. Сэлинджер. Год: 1951. Жанр: роман взросления, психологическая проза. Объем: около 280 страниц в зависимости от издания.

Роман, который запрещали в американских школах — и включали в обязательную программу тех же самых школ. Примерно двести восемьдесят страниц, за которые несколько поколений читателей были готовы поклясться, что это «самая честная книга о подростках» — и примерно столько же взрослых откладывали её на полку с пятидесятой страницы с глубоким вздохом: «И это все?» Хорошо. Поговорим честно. Без реверансов в сторону культового статуса и без желания выглядеть умнее, чем я есть.

Холден Колфилд — семнадцатилетний школьник из Нью-Йорка, которого только что выставили из частной школы. Не первой, замечу. И вот три дня он бродит по городу: разговаривает с таксистами, барменами, монахинями; пьет виски с переменным успехом (преимущественно плохим); заходит в гостиницы, едет в метро, часами сидит в Центральном парке. И думает. Нет — жует. Жует одни и те же мысли по кругу: о лицемерии взрослых, о собственном одиночестве, о куда-то пропавших утках из пруда. Куда утки деваются зимой, если пруд замерзает? Это важно. Для него — принципиально важно.

Главное, что сделал Сэлинджер, — голос. Не сюжет: его почти нет, три дня прогулок — весь «экшн». Не психологические глубины: они есть, но спрятаны так, что надо самому разрыть. Именно голос. Неровный, нервный, с постоянными «это не вранье» и «если хотите знать правду» — Холден говорит так убедительно, что первые сто страниц просто сидишь рядом в баре и слушаешь. Не потому что особо хочешь. Просто не можешь встать. Сэлинджер посадил тебя рядом с этим парнем — и ушел. Дальше разбирайтесь сами.

Стоп.

Честность требует признать и другое. Холден называет почти все вокруг «показухой» — в оригинале phony. Взрослые — показуха. Одноклассники — показуха. Кино, театр, успешные люди, богатые кварталы — показуха, показуха, показуха. Через семьдесят страниц начинаешь думать: приятель, а ты сам-то? Самооценка у него размером с Эмпайр-стейт-билдинг; реальных поступков — ноль. Он ненавидит мир, но боится его изменить. Скучает по людям — и отталкивает всех, кто к нему тянется. Это можно читать как психологически точный портрет депрессии и подростковой тревоги (и это, наверное, самая щедрая и самая верная интерпретация). А можно — как бесконечную жалобу человека, который категорически не хочет взрослеть и злится, что не получается избежать этого. Сэлинджер при этом не оправдывает Холдена и не осуждает. Просто показывает — вот этот человек, вот его боль, вот его мир. И это требует от читателя определенной терпимости к герою. Или собственного опыта похожего состояния — тогда все встает на место.

Что работает блестяще — конкретные детали. Сцена с монахинями, которым Холден дает пожертвование, а потом долго переживает: мало дал, наверное — и как теперь вспоминать этот разговор. Диалог с младшей сестрой Фиби: живой, теплый, единственный по-настоящему открытый разговор в книге; только с ней Холден перестает врать самому себе. Эпизод в Музее естественной истории, где он думает: экспонаты всегда одинаковые, только ты каждый раз другой — и это ужасно, и это прекрасно, и непонятно зачем. В этих деталях — настоящая литература. Они остаются после того, как книгу закрываешь.

Кому не стоит читать — скажу прямо. Если вы ждете событий, поворотов, хоть намека на внятную сюжетную дугу — положите книгу обратно. Её нет. Три дня прогулок по Нью-Йорку. Финал открытый настолько, что его почти не существует. Роман про состояние, а не про действие. Если это не ваш формат, никакой культовый статус не поможет — честно.

Отдельная история — перевод. На русском «Над пропастью во ржи» существует прежде всего в переводе Риты Райт-Ковалевой, опубликованном в 1960 году. Это феномен сам по себе: переводчик умудрилась передать интонацию Холдена настолько точно, что несколько поколений советских и российских читателей влюблялись в него, не зная ни слова по-английски. Один из лучших переводов американской прозы на русский язык за весь двадцатый век. Отдельная история, достойная своего текста.

Почему книга стала культовой при почти полном отсутствии сюжета? Думаю, вот почему. Сэлинджер написал её про состояние, которое хоть раз бывает у каждого: когда все вокруг кажется фальшивым, тебя не понимает никто, и хочется исчезнуть туда, где будет честнее и чище. Семнадцать лет. Или тридцать пять — у некоторых. «Над пропастью во ржи» — не роман воспитания в привычном смысле. Это роман-стоп-кадр: вот человек на краю чего-то, что он сам не может назвать. Что дальше — книга не говорит. Додумываешь сам.

После выхода романа Сэлинджер фактически замолчал. Несколько рассказов — и тишина. Жил отшельником в Нью-Гемпшире до самой смерти в 2010 году. Отказывался от интервью. Запрещал экранизации. Хочется думать: понял, что написал главное, попал точнее некуда, дальше повторяться нет смысла. Или просто устал от показухи литературного мира. Холден бы оценил.

Оценка: 7 из 10.

Балл снят не потому что книга плохая. А потому что Холден временами — это испытание для нервов, и не все его выдержат. Потому что финала нет, и не все с этим готовы мириться. Потому что при всей точности голоса роман умеет быть утомительным — как разговор с человеком, который говорит только о себе: умно, честно, но только о себе. Семерка честная. Не потому что «так принято» говорить о классике. А потому что некоторые страницы я перечитывал сам, по своей воле. А это говорит о многом.

Новости 15 июня 15:16

Издатели переиздали 'Мертвые души' с оригинальными иллюстрациями Боклевского — они были запрещены советской цензурой

Издатели переиздали 'Мертвые души' с оригинальными иллюстрациями Боклевского — они были запрещены советской цензурой

Это была случайная находка. Реставратор Музея книги, распаковывая архивный фонд, наткнулся на папку. В ней — оригинальные рисунки Боклевского карандашом и пером. К ним приложены письма издателя 1870-х годов, где тот объясняет художнику, почему те или иные иллюстрации не могут быть напечатаны. Слишком резко. Слишком критично. Крестьяне выглядят не крестьянами, а людьми, измучанными. Помещики не выглядят просто смешными — выглядят отвратительными.

Когда потом пришла советская власть, эти иллюстрации разыскивали по музеям и архивам, чтобы использовать как собственность народа, советское достояние. И кое-что нашли. Но значительная часть иллюстраций хранилась в частных руках у наследников Боклевского, потом их сдали в архивы, где они годами пылились, непрочитанные каталоги.

Вот в чем суть: Боклевский видел то, что видел Гоголь. Не романтику русского духа, а боль, уродство, разорение. Его герои скелетообразны, их одежда висит на них, как на вешалках. Лица начальников — жирные, потные, бесчувственные. Чичиков — не авантюрист, а человек, пожирающий мир своей пустотой. Это было неприемлемо ни царской цензуре, ни советской.

Издательство 'Азбука' выпустило факсимильное издание всех найденных рисунков плюс все ранее изданные иллюстрации. 544 страницы. С научными статьями о том, какие рисунки и почему были запрещены. История публикации каждого рисунка. Переписка Боклевского с издателями и цензорами.

Критики уже начали писать: это совсем другой Гоголь. Через Боклевского видим мы наконец то, что он имел в виду. Не забавный роман о чудаках, а анатомия государства, которое высасывает живые соки из людей.

Эдмон Дантес в LinkedIn: «14 лет в Шато д'Иф научили меня networking лучше любого MBA»

Эдмон Дантес в LinkedIn: «14 лет в Шато д'Иф научили меня networking лучше любого MBA»

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Граф Монте-Кристо» автора Александр Дюма

**ЭДМОН ДАНТЕС**
🔹 Граф Монте-Кристо · Private Investor · Executive Mentor
🔹 ex-Captain @ Pharaon Shipping (Marseille)
🔹 Open to collaborations (на самом деле нет)

📍 Париж · 14 ч · 🌐 Доступно всем

— — —

Друзья.

Сегодня — личное. Длинно. Не для слабонервных.

14 лет назад я сидел в трактире «Резерв» под Марселем. Передо мной — бокал. Рядом — невеста. Через час — венчание.

Через час я был в кандалах.

Скажу прямо, без обиняков, без той сахарной ваты, в которую сейчас принято заворачивать любую боль: меня подставили. Трое. Один — за мое место капитана. Второй — за мою девушку. Третий — да просто потому, что мог. И прокурор сверху, потому что у его папаши было рыло в пуху, а в моем кармане — письмо именно для этого папаши.

Совпадение?

Не думаю.

— — —

Меня заперли в Шато д'Иф. Это, если кто не в теме, скала. Камень. Море. Туалета нет. Окна нет. Соседей нет — формально.

14 лет.

Знаете, что я делал первый год?

Сходил с ума. Буквально. Орал в стену так, что охрана стучала ложкой по решетке: «месье, тише, у нас режим».

Потом — год — молчал.

Потом услышал стук.

— — —

Дальше — самое важное. То, чему я хочу научить вас, дорогие мои подписчики, пока вы листаете ленту в обеденный перерыв.

В соседней камере сидел аббат Фариа. Старик. Ученый. Гений с глазами как у больной собаки.

Он копал тоннель. Перепутал направление — и вылез не к морю, а ко мне.

И вот представьте: к вам в камеру вваливается старик, весь в извести, с лопаткой, сделанной из ножки табурета. И говорит: «Простите, я кажется ошибся этажом».

Если бы я тогда буркнул «извините, у меня не очень настроение, давайте созвонимся через неделю» — я бы остался никем. Сгнил бы. Имя — стерлось.

Я не буркнул.

Я слушал.

7 лет.

Семь.

Лет.

Он учил меня итальянскому, латыни, химии, истории, праву, фехтованию (на черенках от ложек — отдельная дисциплина, рекомендую), экономике. И — самое главное — рассказал, где зарыт клад кардинала Спады.

Урок №1 — **NETWORKING — это не визитки на конференции**. Это умение не послать к черту старика, который проломил стену в твою камеру с лопаткой от табурета.

— — —

Аббат умер.

Я зашил себя в его мешок. Вместо трупа.

Меня бросили в море с ядром на ногах.

Это, признаюсь, был не самый комфортный customer experience в моей жизни. Если кто-то соберется повторять — не надо. Серьезно. Не надо. Я ради хайпа не агитирую.

Урок №2 — **COMFORT ZONE — переоцененная штука**. Иногда из нее тебя выкидывают связанным, в мешке, в Средиземное море. И это — лучшее, что с тобой случается за последние 14 лет.

— — —

Я выплыл.

Нашел клад.

Стал графом.

(В этом месте обычно пишут «остальное — история». Я не буду. Я расскажу.)

Купил остров. Завел штат — нумидийца, корсиканца, гречанку. Про гречанку — отдельная история, она трагичная, я ее разверну в следующем посте, поставьте ❤️ если интересно.

И начал — медленно, методично, скучно для постороннего глаза — встраиваться в жизнь тех самых троих.

Один — теперь генерал-лейтенант, граф де Морсер, кавалер ордена Почетного легиона. Женат, между прочим, на моей бывшей. Я не комментирую.

Второй — барон Данглар, банкир, капитал — сомнительный, дочь — невеста с приданым в три миллиона.

Третий — Жерар де Вильфор, генеральный прокурор. У него скелетов в шкафу больше, чем книг в библиотеке. А библиотека — приличная.

Урок №3 — **PATIENCE**. Не торопитесь. Иногда нужно 14 лет в камере плюс еще десять в свете, чтобы человек сам затянул петлю на собственной шее. Ваша задача — подать веревку. Красиво. С поклоном. И обязательно — за обедом, между салатом и десертом.

— — —

И вот тут — самое интересное.

Многие пишут мне в директ: «Эдмон, как вам удалось простить?»

Не удалось.

Я не простил.

Я не верю в forgiveness как practice. Это buzzword из американских книжек по саморазвитию, которые мне присылают по три штуки в месяц. Я верю в justice. И в то, что Господь иногда задерживается — но никогда не опаздывает.

Скажу честно: меня сейчас закидают в комментариях. Ну и пусть. Я свои 14 лет отсидел в камере 2 на 3. Я заслужил право говорить, что думаю.

— — —

КЛЮЧЕВЫЕ TAKEAWAYS:

✅ Networking важнее MBA (особенно если MBA читает тебе аббат через стену толщиной в полтора метра)

✅ Knowledge = capital. Буквально. Без знаний — не было бы клада. Без клада — не было бы графа. Без графа — не было бы этого поста.

✅ Twin focus: краткосрочные цели (выжить, не сойти с ума, не утонуть) + долгосрочные (отомстить трем конкретным людям с указанием дат и адресов)

✅ Команда — это все. Али, Бертуччо, Гайде, Бузони, Уилмор, Синдбад. Делегируйте. Серьезно. Делегируйте.

✅ Не доверяйте людям, которые слишком быстро улыбаются на вашей свадьбе. Особенно — соседу по столу.

✅ «Wait and hope» — мой личный mantra. Татуировка — скоро.

— — —

Если пост был полезен — поделитесь. Расскажите коллегам. Особенно — тем коллегам, которые недавно вас подсидели. Пусть почитают. На досуге. Может, узнают себя.

Open to mentorship. Цена — обсуждается. (Шучу. Не открыт. Не обсуждается.)

#networking #leadership #revenge #wealth #patience #grateful #blessed #montecristo #notalifecoach #okmaybealittle

— — —

💬 412 комментариев · 🔁 89 репостов · 👍 7 412

— — —

**Фернан де Морсер** · Граф · Pair de France
Эдмон, я… не очень понимаю, о чем ты. Мы же друзья были. Это какое-то недоразумение. Давай поговорим лично.
👍 2 · 🤔 89

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Фернан, тебе сегодня в 19:00 принесут конверт. Внутри — материалы по событиям в Янине, 1822 год. Просто открой. Не торопись.
👍 340 · 🔥 200

↳ **Мерседес Эррера**
Фернан, что за конверт?
👍 156

↳ **Альбер де Морсер** · студент, Сорбонна
Папа?
👍 89

↳ **Фернан де Морсер**
[Пользователь удалил аккаунт]

— — —

**Барон Данглар** · CEO @ Banque Danglars · Париж
Дорогой коллега, предлагаю все обсудить в личке. Уверен, мы найдем взаимовыгодное решение. Готов пересмотреть условия по нашим последним позициям. Можем встретиться в моем офисе на этой неделе. Кофе за мой счет.
👀 78

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Барон. Утренние газеты. Страница четыре. Колонка «Иностранные новости». Внимательно. Особенно — про Дона Карлоса и испанские облигации.
👍 280

↳ **Барон Данглар**

↳ **Барон Данглар**
Это вы прислали телеграмму?

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Wait and hope, барон. Wait. And. Hope.
🔥 1.1k

↳ **Барон Данглар**
[Пользователь сменил локацию: «в пути»]

— — —

**Жерар де Вильфор** · Procureur du Roi · Париж
Господин граф, я не уверен, что содержание вашего поста соответствует профессиональной этике этой платформы. Жалоба модераторам отправлена.
👎 12 · 😬 340

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Жерар. Как там дела в Отее? В саду — ничего не нашли? Землю не копали? Странно. Там кое-что закопано. С сентября 1815 года. Маленькое такое.
👍 412 · 😱 200

↳ **Бенедетто** · @itsmebenedetto · корсиканец, авантюрист
👋 пап
💀 890

↳ **Жерар де Вильфор**

↳ **Жерар де Вильфор**
Это какая-то ошибка. Это не мой сын. У меня нет сына, рожденного вне брака. Это клевета.

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Конечно нет, Жерар. Конечно нет.

↳ **Госпожа де Вильфор** (его супруга)
Жерар. Жерар. ЖЕРАР.

— — —

**Мерседес Эррера**
Эдмон. Прошло столько лет. Я узнала тебя с первого взгляда — на балу у Морсеров. Прости меня. Я ждала. Потом перестала. Я выбрала жизнь, а не тень. Не суди меня строго.
❤️ 1.2k

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Мерседес. Не пиши сюда. Это LinkedIn. Это профессиональная сеть.
👍 890

↳ **Мерседес Эррера**
Это единственное место, где я знаю, что ты прочтешь.
❤️ 2.4k

↳ **Эдмон Дантес** (автор)

— — —

**Гаспар Кадрусс** · трактирщик «Гар-дю-Пон» · бывший портной
ЭДМОНЧИК!!! Это я, Гаспар!! Сосед по лестнице!!! Я НИЧЕГО НЕ ДЕЛАЛ! Я только смотрел! Я даже отговаривал!! (вроде) Можно мне тоже алмаз? У меня жена болеет. И трактир разваливается. И вообще.
👍 5 · 😂 670

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Гаспар. Я тебе уже один дал. Английский аббат заходил, помнишь? С тонзурой и плохим французским. Это был я. Алмаз — был. Ты его уже потратил. И еще кое-что натворил. Я в курсе.
👍 920

↳ **Гаспар Кадрусс**

↳ **Гаспар Кадрусс**
блин

— — —

**Аббат Бузони** · духовное лицо · Рим
Прекрасный текст, господин граф. Промысел Господень неисповедим. Благословляю.
🙏 234

↳ **Лорд Уилмор** · англичанин · филантроп
Indeed. Excellent thread, sir. Quite remarkable.
👍 178

↳ **Синдбад-мореход** · купец · Восток
Подписываюсь под каждым словом, коллеги.
👍 156

↳ **Анонимный пользователь**
Друзья, не знаю, как это сказать, но… у вас у всех один IP-адрес. Это один человек. Алло?
🤔 1.4k · 💀 890

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Анонимный пользователь забанен модератором.
🔥 2.1k

— — —

**Максимилиан Моррель** · капитан, спахи · Алжир
Граф. Спасибо вам. За отца, которого вы спасли от долговой ямы. За меня. За Валентину. Я ваш должник до конца дней.
❤️ 567

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Максимилиан. Ты ничего мне не должен. Твой отец однажды — давным-давно, в Марселе — дал работу одному молодому моряку. Просто живи. Будь счастлив. И — да — wait and hope. Это все, чему стоит учить детей.
❤️ 1.3k

— — —

**Аделина Тюрбо** · карьерный коуч · автор курса «Из боли — в брендинг»
Какой мощный сторителлинг!!! Граф, не хотите выступить у меня на вебинаре «Из тюрьмы — в топ-менеджмент»? Аудитория 2000+, формат Zoom, гонорар 5 000 €, плюс упоминание в моей рассылке (28 тыс. подписчиков, открываемость 34%).
👍 12 · 🤮 234

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Мадам. Я не выступаю на вебинарах. Тем более — за деньги. У меня их и так — нескромно говорить — достаточно.
👍 900

↳ **Аделина Тюрбо**
Бартер? Я могу прорекламировать ваш остров.

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Нет.

↳ **Аделина Тюрбо**
А если подписка на мой курс?

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Нет.

— — —

**Случайный подписчик** · ищу работу · открыт к предложениям
Граф, добрый день. А подскажите — как именно вы нашли клад? У меня тоже ипотека и токсичный начальник. Может, есть какая-то методичка? PDF? Готов оплатить.
😂 230

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Методичка простая. 1) Сядьте в тюрьму на 14 лет по ложному доносу. 2) Познакомьтесь с гениальным аббатом-полиглотом за стеной. 3) Дождитесь его естественной смерти. 4) Зашейте себя в мешок. 5) Выплывите с чугунным ядром на ноге. Координаты острова — высылаю в директ за 49 €. Скидка по промокоду WAITANDHOPE.
🔥 2.4k · 💀 1.8k

— — —

**LinkedIn Algorithm**
Пост набрал необычно высокий engagement за первые 6 часов. Хотите продвинуть его за 89 €?

↳ **Эдмон Дантес** (автор)
Не надо. Те, кому надо — уже прочитали. Я вижу, кто онлайн.
🔥 3.1k

Холмс на собеседовании: «Вы были в Афганистане, я полагаю. И у вас, простите, ипотека»

Холмс на собеседовании: «Вы были в Афганистане, я полагаю. И у вас, простите, ипотека»

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Приключения Шерлока Холмса» автора Артур Конан Дойл

**ВАКАНСИЯ:** Старший аналитик-исследователь, отдел расследований корпоративных инцидентов
**КОМПАНИЯ:** «Скотланд-Консалт»
**КАНДИДАТ:** Холмс Ш., 38 лет, без официального стажа
**HR:** Маргарита Лестрейд-Иванова, ведущий рекрутер
**ДЛИТЕЛЬНОСТЬ:** 47 минут (плановая — 30)

---

**Маргарита:** Здравствуйте! Проходите, садитесь. Кофе? Воду?

**Холмс:** Воду. Кофе у вас в офисе варят через автомат, у которого не меняли фильтр с марта. Чувствую по запаху из коридора.

*(пауза)*

**Маргарита:** ...Эээ. Окей. *(делает пометку: «странный»)* Итак, давайте начнем со знакомства. Расскажите немного о себе.

**Холмс:** А зачем? Я о вас уже все знаю. Вы недавно переехали — на левой кисти след от обручального кольца, его сняли месяца три назад, не больше. Развод был мирный, но дорогой: вы носите часы Tissot, а раньше носили что-то существеннее — на запястье более светлая полоса шире нынешнего ремешка. Кот. Серый. Длинношерстный. У вас на лацкане три ворсинки, две из которых пепельные.

**Маргарита:** ...

**Холмс:** И вы только что взяли ипотеку. На вторичку. С ремонтом «под себя».

**Маргарита:** Подождите. Откуда — ипотека?

**Холмс:** На столе каталог обоев, открытый на сорок второй странице. Сорок вторая — это, как правило, флизелин под покраску, средний ценовой сегмент. Человек со свободными деньгами выбирает по дизайну, а не листает подряд. Вы листали подряд. И не дошли до конца. Значит — устали. А устают, когда выбор обоев становится двенадцатой задачей за день, а не первой.

**Пауза.**

Длинная пауза.

Маргарита смотрит на каталог. Потом на Холмса. Потом снова на каталог — как будто он ее предал.

**Маргарита:** Так. Хорошо. *(глубокий вдох)* Шерлок... можно Шерлок? У нас тут собеседование вообще-то. Не сеанс. Давайте я задам стандартные вопросы, а вы — стандартно ответите. Идет?

**Холмс:** Попробуем.

**Маргарита:** Почему вы хотите работать именно у нас?

**Холмс:** Не хочу.

**Маргарита:** Простите?

**Холмс:** Не хочу работать у вас. Хочу — заниматься делом. У вас оно, как мне сообщили, периодически появляется. Не каждый день, но появляется. Этого достаточно. Корпоративная культура, тимбилдинги, ретроспективы по пятницам — пропускаю автоматически. Заранее, чтобы не разочаровывать команду.

**Маргарита:** *(пишет в блокноте: «не командный игрок, не командный игрок, НЕ КОМАНДНЫЙ ИГРОК»)*

**Холмс:** Вы пишете три раза подряд одно и то же. Не пишите. Я в курсе. Это не баг, это фича.

---

**Маргарита:** Расскажите о своем самом сложном кейсе.

**Холмс:** Какой год?

**Маргарита:** Любой.

**Холмс:** Хорошо. Жена директора одной торговой сети — назовем ее, скажем, госпожа Н. — получает по почте пять апельсиновых косточек в конверте. Без записки. Через неделю мужа находят в собственном бассейне; вскрытие — несчастный случай, поскользнулся. Полиция закрывает дело. Я открываю. Выясняется: косточки — не угроза. Косточки — это код. Старая привычка из закрытого корпоративного клуба, в который покойный был вхож в девяностых. Сигнал «мы помним». А кто «мы» — оставлю за скобками; дело еще не закрыто юридически, поэтому фамилии назвать не могу. Но если коротко: убил садовник. Точнее — бывший. Точнее — бывший бывшего.

**Маргарита:** *(моргает)*

**Холмс:** Это была короткая версия.

**Маргарита:** А... длинная?

**Холмс:** Длинную я обычно рассказываю за виски. У вас в офисе сухой закон — вижу по табличке в коридоре. Так что — без длинной.

---

**Маргарита:** Хорошо. *(сжимает ручку чуть сильнее, чем нужно)* Ваши слабые стороны?

**Холмс:** Скрипка после двух ночи. Кокаин в анамнезе — но это закрыто, чисто, проверено, в трудовую не идет. Не помню имена коллег дольше двух недель, если они не делают ничего интересного. Не выношу, когда люди говорят «как бы» в середине предложения. И еще — не умею врать на собеседованиях, как видите.

**Маргарита:** *(тихо, в сторону)* Это я уже поняла, да.

**Холмс:** Что, простите?

**Маргарита:** Ничего. Сильные стороны?

**Холмс:** Вижу.

**Маргарита:** В смысле — внимательны к деталям?

**Холмс:** В смысле — вижу. Вы — нет. Большинство — нет. Это не комплимент мне и не упрек вам, это просто рабочее различие. Вы смотрите. Я — наблюдаю. Между этими глаголами — пропасть, в которой обычно тонут расследования.

*(достает из кармана трубку, не закуривает, держит в руке как талисман)*

**Холмс:** Можно?

**Маргарита:** Нельзя.

**Холмс:** Я и не курил. Просто держу. Помогает думать.

---

**Маргарита:** Окей, последний блок. Кейсовое задание. *(достает лист)* Представьте: в компании пропали данные клиентской базы. IT говорит — утечка. Юристы — внутренний саботаж. Гендир требует найти виновного за двое суток. Ваши действия?

**Холмс:** Двое суток — много. Управлюсь за шесть часов.

**Маргарита:** ...как?

**Холмс:** Шаг первый: не верю IT. Шаг второй: не верю юристам. Шаг третий: вообще никому не верю, включая гендира, который, как правило, и есть тот, кто слил, — но это не для протокола. Шаг четвертый: смотрю, кто из сотрудников за последние две недели начал пить более дорогой кофе. Это всегда работает. Хотите — расскажу почему?

**Маргарита:** Хочу.

**Холмс:** Человек, получивший внеплановые деньги, и человек, ждущий внеплановых денег, ведут себя одинаково: чуть-чуть улучшают повседневные мелочи. Не машину — машина палится. Не часы — часы палятся. А вот кофе, обед, такси до офиса — это не палится. Это — окно. В это окно я и смотрю.

**Маргарита:** *(уже не пишет, просто слушает)*

**Холмс:** Шаг пятый: захожу в кофейню напротив вашего офиса. У вас она одна — «Бейкер & Бин», между прочим, неплохая. Беру список карт лояльности за три недели. Не легально, но эффективно. Сверяю с табелем рабочего времени отдела, у которого был доступ к базе. Пересечение — обычно три-четыре человека. Из них один за последние десять дней начал брать флэт-уайт вместо американо. Это он.

**Маргарита:** Это... звучит как преступление.

**Холмс:** Раскрытие преступления через мелкое преступление. Старая школа. Если совсем строго — да, грязновато. Но результат — за шесть часов, а не за двое суток. И клиентская база возвращается.

---

**Маргарита:** *(долго молчит)*

**Маргарита:** Шерлок, у меня вопрос не из анкеты.

**Холмс:** Слушаю.

**Маргарита:** Вам вообще... нравится с людьми работать?

**Холмс:** Люди меня раздражают. Но без них не на ком тренироваться.

**Маргарита:** *(почти смеется, давит смех)*

**Холмс:** Послушайте. Я не идеальный кандидат. Я даже не нормальный кандидат. Но если у вас в подвале лежит дело, которое два года никто не может закрыть, — позовите меня. Я закрою. Если у вас в подвале лежат только корпоративные тимбилдинги и квартальные ретроспективы — не зовите. Будет больно всем.

**Маргарита:** У нас есть... есть одно дело. Старое. Никто не берется.

**Холмс:** Прекрасно.

**Маргарита:** Но я должна сначала согласовать ваш профиль с руководством. У вас, простите, в резюме указан в графе «предыдущий работодатель» — Скотланд-Ярд. Они подтверждают?

**Холмс:** Они не подтверждают. Они отрицают. И именно поэтому — подтверждают.

**Маргарита:** *(закрывает блокнот)* Я вас не понимаю.

**Холмс:** И не надо. Главное — позвоните инспектору Лестрейду. Это, кстати, ваш дальний родственник — судя по фамилии и характерному жесту, которым вы поправляете очки. Передавайте привет.

**Маргарита:** ...он мой двоюродный дядя.

**Холмс:** Я знаю.

---

**ИТОГОВАЯ ОЦЕНКА HR (внутренняя записка):**

*Кандидат демонстрирует выдающиеся аналитические компетенции, однако полностью игнорирует корпоративные стандарты коммуникации. Soft skills — на уровне «здравствуйте» и «до свидания», и второе — увереннее. Командная работа — невозможна. Адаптация в коллективе — спорна. Знание Excel — не выяснено (кандидат отказался «обсуждать таблицы, если в них нет трупа»).*

*Рекомендация: нанять. Под отдельный проект. Без открытого офиса. Без планерок. Без HR-метрик.*

*P.S. Просьба не сажать рядом с отделом маркетинга. Я не выдержу второй раз.*

*Маргарита Л.-И.*

Остап Бендер в Tinder: «Ищу невесту с квартирой. Цвет обоев обсуждается»

Остап Бендер в Tinder: «Ищу невесту с квартирой. Цвет обоев обсуждается»

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Золотой теленок» автора Илья Ильф и Евгений Петров

**ПРОФИЛЬ**

Остап-Сулейман-Берта-Мария Бендер-бей, 33

Голубой воришка? Нет, скорее — голубой мечтатель.

О себе:
Командор. Идейный борец за денежные знаки. Свободно владею русским, румынским и пантомимой. Знаю четыреста способов сравнительно честного отъема средств; готов поделиться двумя за чашку кофе.

Чем занимаюсь:
— организация массовых мероприятий (шахматный турнир в Васюках — мой)
— антиквариат (особенно стулья, особенно гарнитуром)
— консультации.

Ищу:
спутницу с интересным внутренним миром. И квартирой. Желательно отдельной. Совсем желательно — с папой в торговой сети.

Не ищу:
детей лейтенанта Шмидта, гражданина Корейко (если ты он — пиши первой), сотрудников ОГПУ.

Рост: выше, чем кажется.
Знак зодиака: Телец. Золотой.

---

**МЭТЧИ. ДЕНЬ ПЕРВЫЙ.**

**Эллочка, 27. «Людоедка. Шик. Жуть.»**

Эллочка: Хо-хо.

Остап: Кр-расота. Сразу к делу. У вас, я слышал, есть стул из дворцового гарнитура?

Эллочка: Шик!

Остап: Принимаю как «да». Готов обменять на ситечко. Чайное. Серебряное. Музейная вещь, между нами.

Эллочка: Жуть.

Остап: Жуть — это к мужу. Я предлагаю сделку. Адрес?

Эллочка: Не учите меня жить.

Остап: Помогите материально, в таком случае.

*(Эллочка отписалась. Стул впоследствии все равно был приобретен. Через ситечко.)*

---

**Зося С., 22. «Одесса. Учусь. Люблю море и приличных людей.»**

Зося поставила лайк первой. Командор задумался — а это редко.

Остап: Зося, вы прекрасны как первая получка после долгой безработицы.

Зося: Ого. Это комплимент или признание?

Остап: Это смета.

Зося: Странный вы.

Остап: Я не странный. Я редкий. Как честный кассир.

Зося: А вы кто по профессии?

Остап: Свободный художник и холодный сапожник.
А если серьезно — я тот, кто однажды положит у ваших ног миллион. Подсчитанный лично.

Зося: Миллион чего?

Остап: Рублей. Я еще не решил — золотых или общесоюзных, но это детали.

Зося: Вы пьяны?

Остап: Трезв. И в этом моя главная беда.

*(Зося не отписалась. Но и адрес не дала. Пока.)*

---

**Шура Балаганов, 28. (по ошибке свайпнул вправо — приложение глючит)**

Балаганов: Командор! Это вы?!

Остап: Шура, что вы делаете в приложении для знакомств?

Балаганов: Я… это… ищу маму. Я же сын лейтенанта Шмидта.

Остап: Шура, у вас лицо честного человека. Идите отсюда. Здесь работают.

Балаганов: А вы кого ищете?

Остап: Гражданина Корейко. Через дочь. Или племянницу. Или соседку по площадке. Я не привередлив.

Балаганов: А мне дадите пятьдесят рублей?

Остап: Шура, я дам вам совет. Бесплатно. Удалите аккаунт.

---

**ДЕНЬ ВТОРОЙ. НЕОЖИДАННЫЙ МЭТЧ.**

**Александр Иванович, 46. «Скромный счетовод. Геркулес. Без вредных привычек.»**

Фото: серое пальто, серый шарф, серые глаза. Серый человек.

Остап смотрел на эту анкету минут пять. Может, семь. Может, пятнадцать — кто считал, когда добыча сама лезет в кадр.

Остап: Александр Иванович, добрый вечер. Я — ваш почитатель.

Корейко: Простите, мы знакомы?

Остап: Пока нет. Но скоро будем. У меня к вам деловое предложение.

Корейко: Я не веду дел в интернете.

Остап: Я знаю. Вы их вообще нигде не ведете. Официально.

Корейко: Что вам нужно?

Остап: Миллион. Лично от вас. Папка с документами уже готова — двести страниц, переплет коленкоровый, очень аккуратно. Хотите фото обложки?

Корейко перестал печатать. Появилась надпись «печатает…». Исчезла. Снова появилась. Исчезла окончательно.

Остап: Александр Иванович, не пропадайте. Я же не злодей. Я предприниматель.

*(Корейко поставил «не интересно». Командор поставил «все равно найду». Приложение такой функции не предусматривало, но Остап Ибрагимович в технические ограничения не верил.)*

---

**ОТЗЫВ КОМАНДОРА В МАГАЗИНЕ ПРИЛОЖЕНИЙ:**

★★★☆☆

«Удобный интерфейс. Богатый ассортимент невест — от вдов исполкомовских до племянниц нэпманских. Один существенный минус: подпольные миллионеры скрывают доход в анкетах. Разработчикам — добавьте графу „реальное состояние“ и фильтр „наличие сейфа дома“.

Заплатил бы за премиум. Если бы платил.»

— О. Бендер, командор.

P.S. Дамам, читающим это: я еще в поиске. Машина и квартира приветствуются, но не обязательны — обязательно чувство юмора и нотариальная доверенность.

Кастинг «Ревизор. Перезагрузка»: Хлестаков пришел за бутербродами, а ушел звездой сезона

Кастинг «Ревизор. Перезагрузка»: Хлестаков пришел за бутербродами, а ушел звездой сезона

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Ревизор» автора Николай Васильевич Гоголь

**КАСТИНГ «РЕВИЗОР. ПЕРЕЗАГРУЗКА» — СЕЗОН 1**
*Студия ТВ-Уезд, павильон №3. Очередь с улицы заворачивает за угол.*

---

**АНКЕТА УЧАСТНИКА №147**

- ФИО: Хлестаков Иван Александрович
- Возраст: 23
- Город: Санкт-Петербург (фактически — комната в трактире, четвертые сутки без оплаты)
- Опыт публичных выступлений: «Один раз читал стихи в карты. Проиграл все»
- Почему вы хотите участвовать: «Слышал, у вас тут кормят. Я не ел со среды. Сегодня, кажется, пятница. Или воскресенье»
- Ваше главное качество: «Легкость. Легкость необыкновенная в мыслях»

---

**КАМЕРА 1. ИНТЕРВЬЮ С ПРОДЮСЕРОМ (за кадром):**

— Иван Александрович, расскажите, кем вы себя видите в нашем шоу?

— Я? Да я, знаете ли, со всеми на короткой ноге. С министрами, с Пушкиным — мы с ним приятели. «Ну что, брат Пушкин?» — говорю. А он: «Да так, брат, так как-то». Большой оригинал.

— То есть вы готовы играть роль высокопоставленного чиновника?

— Играть? Помилуйте. Я и есть. То есть буду. То есть — а какая разница, в сущности?

*Продюсер переглядывается с режиссером. Режиссер медленно кивает. В глазах — то самое выражение, с которым ловят рыбу, не веря, что она сама прыгнула в лодку.*

---

**ЗАДАНИЕ ПЕРВОГО ТУРА: «УЕЗДНЫЙ ГОРОД N»**

Участника помещают в декорацию провинциального города. Местные жители (актеры массовки) — Городничий, Почтмейстер, Судья, Попечитель богоугодных заведений, Смотритель училищ — заранее знают: к ним едет ревизор инкогнито. Кто именно — не знают. Задача участника — НЕ говорить, что он ревизор. Задача жителей — догадаться самим и обслужить по полной.

Приз: все, что участник успеет получить за неделю — его.

Хлестаков прочитал правила. Перечитал. Поднял глаза.

— А деньги в долг — это считается?

— Считается, — сказал продюсер.

— Тогда я согласен.

*Аплодисменты. Кто-то в студии негромко произнес: «Господи, спаси этот городок».*

---

**КАМЕРА В НОМЕРЕ ТРАКТИРА. ДЕНЬ ПЕРВЫЙ.**

Хлестаков лежит на кровати. На столе — поднос: семга, икра, бутылка чего-то с пробкой из настоящего дерева. Семгу он уже ест. Руками.

— На камеру, пожалуйста, что вы чувствуете?

*(жует)*

— Сложно сказать. Семга. Семга — это и есть чувство.

Стучат в дверь. Заходит Городничий — лысина в испарине, мундир застегнут не на ту пуговицу, в руках — ассигнации, свернутые в трубочку «случайно».

— Ваше превосходительство... то есть... как изволите... я тут шел мимо... уронил... может, ваше?

Хлестаков смотрит на деньги. Долго. Потом — на камеру. Потом — снова на деньги.

— Мое, — говорит он наконец. — Точно мое. Я как раз вчера... уронил. Из окна. Странно, что они нашлись.

Городничий выдыхает так, будто с него сняли мешок. Уходит, пятясь. На пороге кланяется трижды — два раза в дверной косяк.

---

**КОММЕНТАРИЙ ХЛЕСТАКОВА В КАМЕРУ ИСПОВЕДАЛЬНИ:**

— Знаете, я только сейчас понял. Вот эта вся жизнь — она же как карты. Сдают тебе, что сдают. А ты делаешь вид. И если сделать вид как следует, с легкостью — карты сами начинают подыгрывать.

*Пауза.*

— Это я сейчас умное сказал? Запишите. Пригодится.

---

**ДЕНЬ ТРЕТИЙ. ОБЕД У ГОРОДНИЧЕГО.**

Стол. На столе — все, что в городе нашлось. Хлестаков уже на третьем бокале. Глаза блестят. Жесты — как у дирижера, у которого оркестр сбежал, а руками махать все равно надо.

— Меня, знаете, однажды приняли за главнокомандующего. Я выхожу — а солдаты строем. «Здравия желаю!» — я им. А они мне: «Рады стараться, ваше сиятельство!» Курьеров, курьеров одних — тридцать пять тысяч. Тридцать пять тысяч курьеров! С каждой улицы — по курьеру.

Городничий бледнеет. Жена Городничего розовеет. Дочь Городничего — никнет, как мак под дождем, и смотрит на Хлестакова так, что в студии операторы переглядываются.

— А супом меня прямо из Парижа возят, — продолжает он. — В кастрюле. На пароходе. Дымится — пар идет из трубы, а это, оказывается, мой суп.

Камера медленно отъезжает. На заднем плане — Почтмейстер записывает в блокнот. Не для отчета. Для мемуаров.

---

**ЗАКУЛИСНЫЙ ИНСАЙД. КАМЕРА В КУРИЛКЕ.**

Два продюсера:

— Ты понимаешь, что он не играет?

— В смысле?

— В прямом. Он реально думает, что у него есть тридцать пять тысяч курьеров. Я смотрел ему в глаза. Там нет двойного дна. Там вообще никакого дна.

— И что делать?

— Не мешать. Это лучший сезон за пять лет.

---

**ДЕНЬ ПЯТЫЙ. СВАТОВСТВО.**

Хлестаков на коленях. Перед ним — попеременно — то Анна Андреевна (жена), то Марья Антоновна (дочь). Он, кажется, и сам уже не помнит, кому именно делает предложение. Делает по очереди. На всякий случай.

Городничий за дверью крестится мелко, часто, как будто отгоняет комара.

— Зятюшка! Папенька! — шепчет он в пустоту. — Я генерал! Я уже генерал! Я уже почти генерал!

В исповедальне Хлестаков пьет воду из бутылки и говорит:

— Я их обеих люблю. Честно. По-разному, но одинаково сильно. Так бывает?

— Так не бывает, — отвечает голос продюсера за кадром.

— Жаль. Очень удобно было бы.

---

**ДЕНЬ ШЕСТОЙ. ОТЪЕЗД.**

Осип, слуга, единственный в этой истории человек с головой на плечах, собирает вещи. Точнее — то, что в эти вещи поместилось: серебряные ложки, шкатулку, кажется, чужие сапоги.

— Уезжаем, барин. Пока не поздно.

— Куда?

— К дядюшке. В деревню. Подальше отсюда.

Хлестаков задумчиво смотрит на сверток ассигнаций — теперь уже толстый, перевязанный лентой.

— А деньги — это ведь приз? Это ведь по правилам?

— По правилам, барин. Все по правилам. Только если задержимся — правила могут поменяться.

---

**ФИНАЛ. КАМЕРА В ПАВИЛЬОНЕ. ДЕНЬ СЕДЬМОЙ.**

Городничий вскрывает письмо. Письмо — от Почтмейстера, который, как выяснилось, читает чужую почту по велению совести и из любви к искусству. В письме — все. Кто такой Хлестаков. Что никакой не ревизор. Что Пушкин, скорее всего, не его приятель. Что курьеров — ноль.

Городничий стоит. Молчит. Долго. Потом поворачивается к камере и говорит — медленно, словно подбирая каждое слово на ощупь:

— Чему смеетесь?

Пауза.

— Над собою смеетесь.

Зал — настоящий зал, тот, который в студии — на секунду затихает. Потом — взрыв аплодисментов. Потому что это, кажется, и был сценарий. Только написал его не продюсер.

---

**ИТОГИ СЕЗОНА:**

- Победитель: Хлестаков И.А.
- Сумма выигрыша: 4 200 рублей наличными + семга
- Контракт на второй сезон: подписан, но участник уехал, не оставив адреса
- Городничий: отправлен в отпуск без содержания
- Почтмейстер: получил предложение вести шоу «Чужие письма»
- Дочь Городничего: завела канал «Невеста ревизора», 80 тысяч подписчиков за ночь

*В титрах — настоящий ревизор. Тот самый. Уже вышел из поезда. Идет к гостинице. Шаги — тяжелые. Камера — провожает.*

*Продолжение — в следующем сезоне.*

Граф Дракула на собеседовании: «Готов работать ночами. Только ночами»

Граф Дракула на собеседовании: «Готов работать ночами. Только ночами»

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Дракула» автора Брэм Стокер

**Агентство недвижимости «Hawkins & Co.», Лондон. Понедельник, 14:00.**

**Переговорная №3. На столе — два стакана воды (один не тронут), резюме на плотной бумаге кремового оттенка и табличка: «Мина Мюррей-Харкер, Head of Recruitment».**

---

**Мина:** Добрый день, мистер… так, секундочку… Дракула. Просто Дракула? Без имени?

**Дракула:** Граф. Если позволите. Но в анкете я указал «без титула» — мне сказали, у вас сейчас… как это… плоская иерархия.

**Мина:** *(улыбается)* Верно. У нас все на «ты», но на собеседовании я по старинке. Пожалуйста, расскажите немного о себе.

**Дракула:** Охотно. Я из Трансильвании. Это, если что, северо-запад Румынии — Карпаты, ущелья, все такое. Родовое поместье. Семейный бизнес. Мы давно в недвижимости — лет четыреста, плюс-минус.

*(пауза)*

Минус.

**Мина:** Четыреста лет в недвижимости?

**Дракула:** Опечатка. Я имел в виду «четвертое поколение». Перевод с румынского, знаете ли, штука капризная.

---

**Мина:** Хорошо. У нас тут резюме — впечатляющее. «Управление активами на территории шести округов». «Свободно владею: английский, немецкий, латынь, церковнославянский». Латынь — это правда нужно?

**Дракула:** Для договоров — нет. Для… скажем так, для чтения нотариальных копий восемнадцатого века — иногда да.

**Мина:** *(делает пометку)* Окей. А почему вы решили переехать в Лондон?

**Дракула:** Карьерный рост. И климат.

**Мина:** Климат? У нас?

**Дракула:** Туман. Я обожаю туман.

---

**Мина:** Перейдем к опыту. Расскажите про вашего предыдущего работодателя.

**Дракула:** Я работал на себя. Family office, если по-вашему. Полный цикл: приобретение, реставрация, удержание объекта в долгосрочной перспективе. Очень долгосрочной.

**Мина:** Сколько объектов в портфеле?

**Дракула:** Один. Но большой.

*(пауза)*

И еще двенадцать ящиков с землей. Это, если что, инвестиционный инструмент. У нас в семье так принято — диверсификация по почве.

**Мина:** *(моргает)* Простите?

**Дракула:** Шутка. Конечно, шутка. Ха. Ха.

---

**Мина:** Хорошо… давайте проиграем кейс. Представьте: к вам приходит клиент. Молодой юрист. Скажем, его зовут… ну, Джонатан. Он приехал из Лондона оформить вам сделку. Как вы построите коммуникацию?

**Дракула:** *(заметно оживляется)* О, отличный кейс. Я бы предложил ему остаться на пару недель. В моем поместье. За мой счет.

**Мина:** На пару недель — для оформления одной сделки?

**Дракула:** Документы — это серьезно. Я люблю, когда клиент… погружен в процесс.

**Мина:** А если он захочет уехать раньше?

**Дракула:** *(аккуратно)* Я приложу все усилия, чтобы он не захотел.

**Мина:** *(пишет)* «Высокий уровень клиентоориентированности». Это про вас?

**Дракула:** Это очень мягкая формулировка, но да.

---

**Мина:** Перейдем к soft skills. Как вы работаете в команде?

**Дракула:** Я лидер. Признаюсь честно — мне сложно быть в подчинении. Я не умею быть второй скрипкой. Я — первая. Иногда — единственная.

*(улыбается, не показывая зубов)*

Но я гибкий. Если команда подобрана правильно — три-четыре верных человека, я бы сказал «верных насмерть», — мы горы свернем.

**Мина:** Конфликты бывают?

**Дракула:** Редко. Конфликты в моей команде заканчиваются быстро.

---

**Мина:** Ваши слабые стороны?

**Дракула:** *(задумывается)* Чеснок. Серебро. Утренние совещания.

**Мина:** Утренние?

**Дракула:** Я сова. Категорически. Если у вас стендапы в девять утра — это не ко мне. Но я готов работать ночами. С удовольствием. До рассвета. До самого. Только не дольше — у меня дисциплина.

**Мина:** У нас есть ночная смена в офисе на Пикадилли. Это плюс.

**Дракула:** Это судьба.

---

**Мина:** Что насчет корпоративной культуры? У нас по пятницам — пицца и просмотр старых фильмов. Часто смотрим хорроры. Вы любите хорроры?

**Дракула:** *(долгая пауза)* Я их… скорее, проживаю.

**Мина:** В смысле — фанат?

**Дракула:** В очень глубоком смысле, миссис Мюррей-Харкер.

**Мина:** Мисс Мюррей. Просто Мюррей. Я еще не замужем. То есть — помолвлена, но фамилию пока не меняла.

*(в этот момент Граф впервые посмотрел на ее шею. Совсем коротко. Так смотрит сомелье на бутылку, которую ему пока не наливают)*

**Дракула:** Поздравляю. Кто счастливец?

**Мина:** Джонатан. Юрист. Сейчас как раз в командировке — в Румынии, представляете?

**Дракула:** Какое… совпадение.

---

**Мина:** Так, продолжим. У нас есть тестовое задание. За тридцать минут вы должны составить предложение по покупке полузаброшенного особняка в Уайтчепеле. Бюджет — гибкий. Цель клиента — приватность.

**Дракула:** Гибкий бюджет и приватность? Это моя любимая комбинация.

*(берет ручку. Чернила. Не шариковую. Чернила. Откуда — неизвестно)*

**Мина:** У вас своя ручка с собой?

**Дракула:** Я не доверяю чужим перьям. Это семейное.

---

**Через 28 минут.**

**Дракула:** Готово.

**Мина:** *(читает)* Так… «объект приобретается на компанию-прокладку, зарегистрированную на острове Мэн»… логично… «оформление сделки — без личного присутствия покупателя»… ну, бывает… «передача ключей — в полночь»…

**Дракула:** Это символично.

**Мина:** «Сосед справа должен быть уведомлен о невозможности заходить в подвал»… «соседу слева — отказать в продаже мяты, чеснока и шиповника»…

*(пауза)*

Мистер Дракула.

**Дракула:** Граф. Если позволите.

**Мина:** Граф. У меня к вам один вопрос. Прямой.

**Дракула:** Прошу.

**Мина:** Вы случайно не вампир?

*(очень долгая пауза. За окном — туман. По стеклу скребется ветка. Хотя на третьем этаже нет деревьев)*

**Дракула:** *(спокойно)* А если да — это влияет на оффер?

**Мина:** Мы — инклюзивная компания. У нас в команде уже есть оборотень из отдела продаж, мумия в архиве и одна банши на ресепшен. По закону я не имею права отказать вам по признаку… вида.

**Дракула:** Прекрасно. Тогда — да.

**Мина:** Спасибо за честность. Ценим.

---

**Мина:** Последний вопрос. Кем вы видите себя через пять лет?

**Дракула:** *(задумывается. Смотрит в окно. Туман густеет)*

Через пять лет — управляющим партнером. Через пятьдесят — владельцем сети. Через пятьсот — легендой, о которой будут писать книги. Через тысячу… через тысячу, я надеюсь, мы с вами все еще будем работать вместе, мисс Мюррей.

**Мина:** *(нервно смеется)* Я столько не проживу.

**Дракула:** *(очень мягко)* Это поправимо.

---

**Мина:** *(закрывает папку, быстро)* Спасибо, мистер… Граф. Мы свяжемся с вами в течение трех рабочих дней.

**Дракула:** Не нужно звонить. Я сам приду. Ночью. Через окно. Если можно.

**Мина:** У нас… у нас вообще-то по почте отвечают.

**Дракула:** Я предпочитаю личное общение. И, простите — не приглашайте меня войти, пожалуйста, без серьезных намерений. Это, как бы сказать, обязывающая формулировка.

**Мина:** *(тихо)* Хорошо.

---

**Граф встает. Кланяется. На стуле, где он сидел, не осталось ни одной складки — будто никто и не садился. Стакан воды по-прежнему полный. На резюме — ни отпечатка пальцев. Только легкий запах земли.**

**Сырой. Свежевскопанной.**

**И мяты, которую кто-то заранее раздавил между страниц.**

---

**Внутренняя переписка HR-отдела. 14:47.**

**Мина → Артур (CEO):**

*«Артур, у нас тут собеседование было. Кандидат сильный. Опыт огромный (буквально). Готов работать ночами, тестовое — блестящее. Но, кажется, мне нужно поговорить с Джонатаном до того, как мы сделаем оффер. Он сейчас как раз в командировке в Трансильвании. Что-то у меня нехорошее чувство. Не «чувство тревоги», а как будто кто-то открыл окно, хотя окна закрыты. Понимаешь?»*

**Артур → Мина:**

*«Мина, ты переутомилась. Делай оффер. У нас квартал горит, а ты про окна. И передай ему — пусть выходит хоть с понедельника, хоть с ближайшего полнолуния».*

**Мина → Артур:**

*«Я ровно этого и боюсь, Артур».*

---

**Конец сеанса. До захода солнца — три часа сорок минут.**

Нечего почитать? Создай свою книгу и почитай её! Как делаю я.

Создать книгу
1x

"Хорошее письмо подобно оконному стеклу." — Джордж Оруэлл