Лента контента

Откройте для себя интересный контент о книгах и писательстве

Новости 29 апр. 03:30

Гарсиа Маркес требовал сжечь этот роман. Его сыновья решили иначе

Гарсиа Маркес требовал сжечь этот роман. Его сыновья решили иначе

Март 2024-го. Прошло почти десять лет с тех пор, как Габриэль Гарсиа Маркес умер, — и его голос все равно вернулся. Тихо, немного нетвердо, как бывает у очень старых людей, которые уже сомневаются в том, что говорят. Книга называется «В августе встретимся». Сто семьдесят с небольшим страниц.

История простая — почти неловко простая для автора «Ста лет одиночества». Женщина средних лет каждый год приплывает на карибский остров, чтобы положить цветы на могилу матери. И каждый раз заводит роман с незнакомцем. Все. Никакого магического реализма, никаких Буэндиа, никакого Макондо.

Маркес писал эту вещь в начале 2000-х. Потом его накрыло — деменция отъела сначала память, потом уверенность. К концу он уже говорил сыновьям: «Это плохая книга. Уничтожьте ее». Они кивали.

Не уничтожили.

Родриго и Гонсало Гарсиа Барча объяснили это так: в ранних версиях — а их было несколько — роман был другим. Он дорабатывался годами, прежде чем болезнь сделала дальнейшую правку невозможной. Последняя версия, которую отец одобрял в здравом уме, отличалась от той, которую он требовал сжечь. Эту разницу сыновья посчитали достаточным основанием. Может, и правы.

Критики разошлись — как всегда, когда речь о посмертных изданиях. Одни говорили про честность текста, про интимность, которой у Маркеса прежде не было. Другие — что это именно то, чем автор считал свое произведение: слабым. В Испании книга за первую неделю разошлась тиражом, о котором большинство живых писателей не мечтает. Впрочем, имя на обложке — не самый честный критерий.

Настоящий вопрос — другой. Кому принадлежат тексты, которые автор хотел уничтожить? Кафка просил то же самое. Макс Брод отказался. Мы получили «Процесс» и «Замок». Мы сказали ему спасибо. Кафка, возможно, перевернулся в гробу. Или нет — кто знает, что чувствуют мертвые к своим воскрешенным словам.

«В августе встретимся» переведена уже на десятки языков. Русский — в том числе. Книга существует. Маркеса больше нет, чтобы сердиться.

Темнота.

И все равно — каждый август кто-то теперь будет читать эти сто семьдесят страниц. Возможно, это и есть ответ на вопрос о том, надо ли было.

Новости 06 февр. 15:54

Внучка Габриэля Гарсиа Маркеса нашла «Дом бабочек»: писатель 40 лет выращивал тропических бабочек, названных в честь персонажей

Внучка Габриэля Гарсиа Маркеса нашла «Дом бабочек»: писатель 40 лет выращивал тропических бабочек, названных в честь персонажей

Наследники колумбийского классика Габриэля Гарсиа Маркеса открыли секрет, который писатель хранил всю жизнь. В дальней части его поместья «Ла Каса Амарилья» в Картахене обнаружена огромная оранжерея, где нобелевский лауреат четыре десятилетия разводил тропических бабочек.

«Дедушка называл это своей «параллельной библиотекой», — рассказывает внучка писателя Эмилия Гарсиа. — «Каждая бабочка носила имя персонажа из его книг. Он вёл дневники, описывая их жизнь так, будто это продолжение романов».

В архиве найдены 23 тетради с записями о 340 видах бабочек. Голубая морфо носила имя Ремедиос Прекрасной, императорская бабочка — полковника Аурелиано Буэндиа. Маркес фиксировал их поведение, «характер» и даже «семейные связи» между особями.

Энтомологи подтвердили: писатель вывел три ранее неизвестных гибрида. Международный союз охраны природы уже зарегистрировал новые виды под названиями Morpho macondiana, Papilio buendia и Heliconius remedios.

Оранжерея будет превращена в музей и откроется для посетителей в апреле 2026 года.

Новости 06 февр. 14:24

В Чили найдена «Звёздная картотека» Пабло Неруды: поэт 20 лет шифровал стихи в астрономических каталогах обсерватории

В Чили найдена «Звёздная картотека» Пабло Неруды: поэт 20 лет шифровал стихи в астрономических каталогах обсерватории

Чилийские астрономы совершили сенсационное открытие, не связанное с космосом. В архивах обсерватории Ла-Силья, расположенной в пустыне Атакама, найдены 89 каталогов звёздных координат, составленных лично Пабло Нерудой в период с 1950 по 1970 год.

Как выяснилось, нобелевский лауреат по литературе использовал числовые обозначения небесных тел как шифр для своих неопубликованных стихотворений. Каждая «звёздная координата» при правильной дешифровке превращается в строку любовной лирики.

«Неруда был увлечён астрономией и часто посещал обсерваторию под предлогом научного интереса», — рассказывает директор архива Марсела Контрерас. — «Теперь мы понимаем, что он создавал параллельную вселенную поэзии, буквально записывая любовь звёздным языком».

Расшифровка выявила 347 неизвестных стихотворений, посвящённых возлюбленным поэта. Особый интерес представляет цикл «Созвездие Матильды» — 52 произведения, адресованных третьей жене Неруды.

Международная группа филологов и астрономов уже приступила к полной дешифровке архива. Первый том «Звёздной картотеки» планируется издать к 2027 году — году 50-летия смерти поэта.

Угадай автора 04 мар. 00:31

Дыхание как символ: угадай нобелевского лауреата

Теперь это лёгкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре.

Угадайте автора этого отрывка:

Участок 11,8 сот. ИЖС + проект виллы-яхты

2 400 000 ₽
Калининградская обл., Зеленоградский р-н, пос. Кузнецкое

Участок 1180 м² (ИЖС) в зоне повышенной комфортности. Газ, электричество, вода, оптоволокно. В комплекте эксклюзивный проект 3-этажной виллы ~200 м² с бассейном, сауной и террасами. До Калининграда 7 км, до моря 20 км. Окружение особняков, первый от асфальта.

Статья 03 апр. 11:15

Он ударил Маркеса в глаз, женился на тётке и чуть не стал президентом: 90 лет скандальному гению Варгасу Льосе

Он ударил Маркеса в глаз, женился на тётке и чуть не стал президентом: 90 лет скандальному гению Варгасу Льосе

28 марта 1936 года. Арекипа, Перу. Городок, который сам по себе ничем особым не примечателен — белые вулканические постройки, горный воздух, провинциальная скука. Именно здесь появился на свет Хорхе Марио Педро Варгас Льоса — писатель, который потом устроит такое, что маленький Арекипа будет краснеть ещё долго. Девяносто лет. Вдумайтесь: девяносто. За это время сменились режимы в доброй половине Латинской Америки, развалился Советский Союз, изобрели интернет, и вышли три части «Матрицы» — причём третья явно лишняя. А Варгас Льоса всё пишет, всё скандалит, всё держится. Это не просто долголетие — это какое-то литературное упрямство в квадрате.

С детства у него не заладилось. Отец бросил семью до его рождения, вернулся, когда сыну было десять — и оказался тираном из тех, что не спрашивают, а приказывают. В военное училище Леонсио Прадо мальчика отправили именно за то, чтобы сломать его «слишком мягкий» характер. Эксперимент провалился. Зато роман «Время героя» написался сам собой — прямо из этих казарменных воспоминаний, из запаха портянок и звука строевого шага. Книгу опубликовали в 1963-м. В Перу её сожгли — публично, торжественно, с речами. Отличная реклама.

Потом была тётка. Нет, правда. Хулия Урквиди — тётка его двоюродного брата, разведённая дама тридцати двух лет — приехала из Боливии, и восемнадцатилетний Марио немедленно потерял голову. Какой-то мерзкий холодок под рёбрами у всей семьи, когда выяснилось. Они поженились тайно, против воли всех и каждого. Скандал был гомерический. Семья кричала. Перуанское общество качало головой. Но брак продержался тринадцать лет. А потом Варгас Льоса написал об этом книгу — «Тётушка Хулия и писака» (1977). Злые языки говорят, что Хулия на него за это обиделась. Добрые языки говорят то же самое, просто другими словами.

К этому времени он уже жил в Европе — Париж, Лондон, Барселона. Бедно, зато продуктивно. Дружил с теми, с кем дружить было выгодно и интересно одновременно. В том числе — с Габриэлем Гарсиа Маркесом. Два главных романиста Латинской Америки, два гения, два левых интеллектуала — казалось бы, друзья навек. Ну да.

И тут — 1976 год. Мехико. Кинотеатр. Маркес входит в зал. Варгас Льоса видит его, подходит — и бьёт в глаз. Прямо там, в фойе. Маркес падает. Фотограф успевает щёлкнуть: Маркес с фингалом, растерянный, рука у лица. Снимок облетает весь мир. Что именно произошло между ними — оба молчали до конца. Официальная версия: что-то личное. Неофициальная: политика, Куба, Фидель Кастро, предательство идеалов. Или всё вместе — кто считал. Они больше не разговаривали до самой смерти Маркеса в 2014-м. Тридцать восемь лет молчания — это уже не обида, это принцип.

Принцип у Варгаса Льосы всегда был. Просто менялся. В молодости — марксист, поклонник Кубинской революции, левый до мозга костей. Потом — медленный, болезненный разворот. К восьмидесятым он уже либерал-консерватор, критик социализма, сторонник свободного рынка. Для Латинской Америки такая эволюция — почти предательство; в тамошних интеллектуальных кругах это называют иначе, покруче. Для него — честность. Левые его возненавидели. Правые не совсем полюбили. Он остался сам по себе — что, наверное, и есть единственная приличная позиция для писателя, если подумать.

В 1990 году он баллотировался в президенты Перу. По-настоящему, серьёзно — не как литературный жест и не как перформанс. Первый тур выиграл. Во втором его разгромил никому тогда не известный Альберто Фухимори — агроном японского происхождения без какой-либо политической биографии. Варгас Льоса уехал в Испанию и написал об этом мемуары — «Рыба в воде». Обиды в книге — через край; честности — тоже. Хороший баланс.

А в 2010-м — позвонили из Стокгольма. «Нобелевская премия по литературе». За «картографирование структур власти и острые образы сопротивления, бунта и поражения личности». Ему было семьдесят четыре. Говорят, был спокоен. Ну, человек, который пережил публичное сожжение книг, развод с тёткой и нокаут в мексиканском кинотеатре — вряд ли особо удивится телефонному звонку из Швеции.

Романы его — отдельный разговор. «Разговор в соборе» (1969) — четыре часа в забегаловке, два человека, вся перуанская диктатура Одрии разворачивается слоями, как луковица: чистить больно и слёзы текут, но остановиться невозможно. «Война конца света» (1981) — Бразилия, 1897 год, фанатики против армии, что-то вроде латиноамериканских «Войны и мира», только жарче и злее. «Праздник Козла» (2000) — диктатор Трухильо, которого всё-таки убьют, три нити повествования, которые сплетаются в такой узел, что читатель сам не замечает, как дочитал до конца в три часа ночи.

Стиль — особый. Не «магический реализм» à la Маркес. Скорее — жёсткий реализм с хирургической точностью: Варгас Льоса препарирует власть. Не ненавидит, не восхищается — именно препарирует. Показывает, как механизм работает изнутри; как коррупция просачивается сквозь институты, как люди ломаются или нет. Это неприятно. Это правда. Это хорошая литература.

Сейчас ему девяносто. Живёт в Мадриде, женат в третий раз — на Исабель Прейслер, бывшей супруге певца Хулио Иглесиаса. Испанские таблоиды в восторге. Перуанцы обижаются, что он давно уехал. Он пишет — или не пишет; кто там следит. Главное, что девяносто лет жизни оставили в мировой литературе такую борозду, что другие писатели до сих пор по ней ориентируются.

Девяносто лет. Фингал под глазом Маркеса. Нобелевка. Тётка. Президентские выборы. Сожжённые книги. Три жены. Если бы кто-то написал такую биографию в романе — редактор бы сказал: «Слишком неправдоподобно. Упростите». А Варгас Льоса взял — и прожил.

Декабрьская элегия

Творческое продолжение поэзии

Это художественная фантазия на тему стихотворения «Стансы» поэта Иосиф Бродский. Как бы мог звучать стих, если бы поэт продолжил свою мысль?

Оригинальный отрывок

«Ни страны, ни погоста / не хочу выбирать. / На Васильевский остров / я приду умирать.» — характерный стиль Бродского с длинными строками, философскими размышлениями, античными аллюзиями и метафизикой одиночества.

— Иосиф Бродский, «Стансы»

В империи зимы, где каждый день — как век,
где снег скрипит, как совесть виноватых,
я — странник, перешедший через Стикс
на лодке из газетных страниц мятых.

Время здесь измеряется иначе:
не минутами — провалами в себя.
И какая-то ворона, плача,
кружит над пустырём, тоску рябя.

Что есть пространство? Промежуток между
двумя несостоявшимися «да».
Я обращаюсь к небу, как к одежде,
которую не снять уже — беда.

Фонарь горит. Под ним — круг жёлтый, мёрзлый.
В кругу том — ничего. Пустое место.
Так и душа: горит, а смысл — розный,
рассыпался, как старое тесто.

И что сказать? Что жизнь прошла, как поезд,
который опоздал на полчаса?
Что одиночество — не боль, а повесть,
которую читают небеса?

Декабрь. Двадцатый век уже в музее.
А этот — новый — так похож на старый.
И мы, должно быть, тоже не умнее
тех, кто сгорел в предшествующем жаром.

Но в этом есть свобода — знать заранее,
что всё пройдёт, как проходили греки.
И это — не проклятие, а знание,
которое освобождает веки.

Цитата 20 янв. 08:44

Иосиф Бродский о чтении и личности

Иосиф Бродский о чтении и личности

Человек есть то, что он читает. А если он ничего не читает — он есть то, что видит по телевизору.

Новости 02 февр. 02:14

В Швейцарии найден «Часовой роман» Германа Гессе: писатель прятал главы в механизмах антикварных часов

В Швейцарии найден «Часовой роман» Германа Гессе: писатель прятал главы в механизмах антикварных часов

Сенсационная находка в швейцарском Монтаньоле перевернула представления литературоведов о творческом методе Германа Гессе. В мастерской потомственного часовщика Марко Бьянки были обнаружены 12 антикварных напольных и настольных часов, принадлежавших нобелевскому лауреату, — и в каждом из механизмов оказался тайник с рукописными страницами.

Как выяснилось, Гессе на протяжении последних 15 лет жизни работал над экспериментальным романом «Двенадцать часов души», где каждая глава была рассчитана на определённое время прочтения. Глава, спрятанная в часах, показывающих три часа, читается ровно три часа. Полуночная глава — самая короткая, всего несколько строк. А глава из часов, остановившихся на шести, представляет собой медитативное размышление о середине жизненного пути.

«Гессе создал уникальный литературный эксперимент, — объясняет профессор Цюрихского университета Хельга Вебер. — Он буквально материализовал связь времени и текста. Читатель должен был сам находить главы в определённом порядке, следуя за движением стрелок».

Особый интерес вызывает тот факт, что часы были разбросаны по разным домам в деревне — у пекаря, аптекаря, почтальона. Гессе превратил всё поселение в живую библиотеку, а местных жителей — в невольных хранителей своего последнего произведения.

Содержание романа посвящено теме времени как иллюзии и описывает один день из жизни безымянного путника, который проживает в каждом часе отдельную жизнь. По предварительным оценкам, полное прочтение всех глав занимает ровно 78 часов — по числу лет, прожитых самим писателем.

Публикация факсимильного издания с репродукциями часовых механизмов запланирована на 2027 год — к 150-летию со дня рождения Германа Гессе.

Новости 31 янв. 08:10

В Исландии найден «Вулканический архив» Халльдора Лакснесса: нобелевский лауреат замуровал рукописи в лавовой пещере

В Исландии найден «Вулканический архив» Халльдора Лакснесса: нобелевский лауреат замуровал рукописи в лавовой пещере

Спелеологи, исследовавшие лавовые туннели в окрестностях Рейкьявика, совершили одно из самых значительных литературных открытий последних десятилетий. В пещере Лейдаренди на глубине 40 метров обнаружены 28 базальтовых капсул, запечатанных смесью воска и вулканического пепла. Внутри находились рукописи Халльдора Лакснесса — единственного исландского писателя, удостоенного Нобелевской премии по литературе.

Предварительный анализ показал, что капсулы датируются периодом с 1930 по 1955 год. Среди находок — три неизвестных романа, цикл из 47 саг в древнеисландском стиле и обширная переписка с европейскими интеллектуалами, включая письма, которые писатель так и не отправил адресатам.

Особый интерес представляет рукопись под рабочим названием «Глетчер памяти» — философский роман о рыбаке, который слышит голоса предков в треске ледников. По мнению экспертов, это произведение могло бы изменить восприятие творчества Лакснесса, известного прежде всего социальными романами.

В личном дневнике, найденном в одной из капсул, писатель объясняет свой необычный метод: «Исландия — страна, рождённая огнём и закалённая льдом. Мои слова должны пройти тот же путь. Только текст, переживший жар земных недр, достоин называться литературой».

Лакснесс систематически посещал пещеру с 1930 года, каждый раз принося новые рукописи. Он разработал особую технологию консервации: страницы обрабатывались рыбьим жиром, заворачивались в овечью кожу и помещались в капсулы из застывшей лавы.

Национальная библиотека Исландии уже объявила о начале масштабного проекта по оцифровке и публикации найденных материалов. Первый том «Вулканического архива» планируется издать к 130-летию со дня рождения писателя в 2032 году.

«Это открытие заставляет нас переосмыслить всё наследие Лакснесса, — комментирует профессор Рейкьявикского университета Сигурдур Йонссон. — Мы знали его как мастера реалистической прозы, но теперь видим совершенно иную грань — мистика, философа, хранителя древних традиций».

Новости 31 янв. 01:12

В Норвегии найдена «Ледяная библиотека» Кнута Гамсуна: нобелевский лауреат 40 лет хранил рукописи в леднике

В Норвегии найдена «Ледяная библиотека» Кнута Гамсуна: нобелевский лауреат 40 лет хранил рукописи в леднике

Норвежские альпинисты совершили одно из самых неожиданных литературных открытий века. В леднике Свартисен на севере Норвегии, в специально вырубленной ледяной пещере, обнаружены 34 жестяные коробки с рукописями Кнута Гамсуна — нобелевского лауреата по литературе 1920 года.

Как выяснили исследователи из Университета Осло, писатель на протяжении сорока лет — с 1894 по 1934 год — регулярно поднимался в горы и оставлял там свои черновики. В его дневниках, найденных в том же тайнике, Гамсун объяснял этот странный ритуал: он верил, что ледяной холод «останавливает время внутри текста» и позволяет сохранить первозданную энергию слов.

«Гамсун был убеждён, что типографская печать убивает душу произведения, — рассказывает профессор Эрик Ларсен, возглавивший исследование архива. — Он хотел, чтобы его истинные тексты пережили века в своём изначальном виде».

Среди находок — полностью завершённый роман «Солёная кровь» о трёх поколениях рыбаков с Лофотенских островов, который Гамсун никогда не публиковал. Рукопись объёмом более 400 страниц идеально сохранилась благодаря постоянной температуре минус пятнадцать градусов.

Особый интерес представляют альтернативные версии знаменитого романа «Голод» — в ледяном архиве найдены три варианта финала, кардинально отличающихся от опубликованного. В одном из них главный герой становится успешным журналистом, в другом — уходит в море матросом.

Норвежское литературное общество уже объявило о планах издать полное собрание «ледяных рукописей» к 2028 году. Первый том с романом «Солёная кровь» выйдет следующей осенью. Эксперты полагают, что находка может изменить понимание творческого метода одного из самых влиятельных скандинавских писателей XX века.

Угадай автора 01 февр. 10:06

Философия богатства и пустоты: чей это голос?

Он был твердо уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствия, на путешествие.

Угадайте автора этого отрывка:

Угадай автора 26 янв. 16:10

Философия праздности: кто написал эти строки?

Он был твердо уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствия, на путешествие.

Угадайте автора этого отрывка:

Нечего почитать? Создай свою книгу и почитай её! Как делаю я.

Создать книгу
1x

"Хорошее письмо подобно оконному стеклу." — Джордж Оруэлл