Лента контента

Откройте для себя интересный контент о книгах и писательстве

Ночные ужасы 03 апр. 11:15

Пятно на Атласе

Пятно на Атласе

Базар закрывается в семь. Ну, официально — в шесть тридцать, но Фарук стоит там всегда, когда должна закрываться. Сорок лет торговит картами старинными, древними, всякий антиквариат — и понял одно достаточно ясно: настоящие клиенты, серьезные, они ходят когда уже закрыто. Не туристам нужны мне глобусы за пятьдесят лир, не картам печатным, копиям этой Пири-реиса в рамах. Нужно настоящее. Вот они и приходят потом.

Лавка его — глубоко в базаре. За поворотом от Калпакчилар Джаддеси (ювелиры там живут, все золотосеребряные). В тупике. Потолок — так низко, что рослый человек макушкой задевает, да. Пахнет — пыль, кожа старая, чернила железогалловые, настоящие, которые бумагу рыжат со временем и крошат по краям в пыль. На стенах карты развешаны: Средиземье XVI век, Балтика XVII, Сибирь русская XVIII. Каждая — в рамке, стекло, биркой помечена. Фарук каждой историю знает наизусть; история нет — бумага и всё, просто бумага.

Октябрь. Посылка из Стокгольма пришла.

Профессор шведский умер (живой же свои коллекции не продает, черт его знает зачем) и оставил после себя: восемнадцать карт, четыре атласа, два глобуса (один поврежден, но это не беда). Каталог электронной почтой прислали. Фарук электропочту ненавидит, признает ее только потому что надо, как визит к дантисту — противно, но необходимо. Оплатил через банк. Две недели ждал. Потом курьер затащил в лавку четыре картонных коробки, шведским скотчем заклеенные.

Вечером распаковывал.

Чай черный, крепкий, сахара два куска, из чайника — того самого, что при отце его стоял на прилавке. Мехмет кот, рыжий, старый, ухо рваное, лежит на стопке карт XVIII века и мурлычет себе. За сорок лет четыре кота через лавку прошло. Все рыжие. Все — Мехметы.

Первые три коробки — ничего неожиданного. Вещи хорошие, но предсказуемые, скучные. Карта Балтики 1680, атлас Блау, два портолана еще. А четвертая — плотнее упакована. Внутри один атлас.

Большой. Ин-фолио, переплет кожаный, позолота на корешке стерта. XIX век середина, издатель неизвестный, никаких данных. На титульном листе почерк — чужой: «Atlas. Sthlm. 1932.» Стокгольм это значит. Тысяча девятьсот тридцать второй год.

Фарук открыл. Карты обычные — Скандинавия, Европа, мир весь. Бумага плотная. Печать нормальная. Ничего, ничего особенного, пока не до страницы дошел со Стокгольмом.

Пятно.

Темное. Бурое. Словно ладонь мужская. Пропитало бумагу сквозь-насквозь; на другой стороне контур бледный проступал. Фарук потрогал пальцем. Сухое. Старое. Гладкое на ощупь. Не чернила — чернила расплываются, ореолы образуют, знает это. Это впиталось ровно, как будто жидкость густая пролилась и никто не вытер.

Как кровь.

Сорок лет с антиквариатом. Кровь на бумаге старой — обычное дело. Войны были, восстания, порезанный палец, всякое. Но это пятно — оно в месте конкретном располагалось на карте. Лупу взял Фарук. Васастан район. Центр пятна ровно на одну улицу приходится.

Атласгатан.

Улица Атласа. Или Атласа улица — как там правильно, по-шведски не знает.

В памяти что-то дернулось. Или слышал где-то — или читал — или видел, едва заметив, в документальном фильме каком-то, BBC показывало в три часа ночи, когда бессонница мучит и каналы переключаешь, как маньяк. Атлас отложил. Компьютер включил (древний аппарат, гудит как кот больной). Набрал: «Atlasgatan 1932 Stockholm».

Экран загрузился, и вот.

В тридцать втором году на улице этой, в квартире, тело нашли женское. Тридцать два года ей было. Мертва несколько дней, когда нашли. Обескровлена полностью. Не разрезана, не вскрыта — кровь просто ушла куда-то, исчезла. Рядом с телом стоял ковш. Половник, обычный кухонный. В нем — остатки. Кто-то пил кровь.

Дело не раскрыли. Убийцу «Атласским вампиром» назвали. Не нашли его. Никогда так и не нашли.

Фарук посмотрел на атлас. На пятно это. На улицу под ним.

Мехмет спрыгнул и ушел за шкаф, в щель, где прячется перед грозой. Грозы не было. Небо над Стамбулом светлое, с Босфора соль тянет.

Из радио — Фарук слушает турецкую станцию ностальгии, ночью совсем случайные вещи вещает — зазвучало русское: «Что такое осень — это небо, плачущее небо под ногами...» Слов не понимает. Голос был как осень сама. Мокрый. Низкий, очень.

Атлас снова взял. Перелистнул. За Стокгольмом Норвегия, чистая. За ней Дания, чистая. Потом лист, которого не должно было быть.

Вклеен в атлас.

Фотография.

Старая, черно-белая, на картон толстый наклеенная. Комната. Кровать. На ней контур. Смазанный, нечеткий, но ясный — тело. Женское. На полу рядом с кроватью предмет. Круглый. С ручкой длинной.

Ковш.

Обо­ротная сторона фотографии — почерк. Тот же самый, на титульном листе. По-шведски написано. Шведского не знает Фарук, но два слова прочел:

«Min. 1932.»

Моя. Мое. Мой. Что-то в этом роде.

Атлас закрыл. На пальцы посмотрел. На подушечках пыль буро-красная. От пятна этого. Кровь девяносто с лишним лет в бумаге — и все еще мажется, смазывает все.

Руки помыл Фарук. Трижды. Мылом, что розой и щелочью пахнет.

Мехмет из-за шкафа не выходил до утра.

Вечером наследникам профессора написал: откуда атлас? Три дня ждал ответа. Потом пришел: из личной коллекции. На аукционе 1978 года купил профессор. Происхождение — квартира на Атласгатан, Стокгольм. Расселение дома было, люди выселяли, вещи распродавали.

Та самая квартира.

Атлас больше не открывал Фарук. В ящик нижний положил, под портоланами, тканью льняной завернул. Но ночью иногда — когда базар пуст и эхом звучит, когда ветер с Босфора по коридорам гуляет и лампы раскачивает туда-сюда — Фарук слышит звук. Тихий. Мокрый. Глоток. Как будто кто-то из ковша пьет медленно, не торопясь, с удовольствием явным.

Проверять не ходил.

Новости 14 февр. 02:13

Турецкая библиотека 200 лет выдавала книги, которых не существует — читатели не заметили

Турецкая библиотека 200 лет выдавала книги, которых не существует — читатели не заметили

Масштабный проект по оцифровке фонда библиотеки Баязида в Стамбуле — одной из старейших публичных библиотек Османской империи, основанной в 1884 году — привёл к открытию, которое ставит под вопрос саму природу библиотечного дела.

Команда специалистов под руководством доктора Айше Демир из Стамбульского университета обнаружила в каталоге 1 300 единиц хранения, которым не соответствует ни одна физическая книга. Но это не просто пустые карточки. У каждой записи — полное библиографическое описание: автор, издательство, год, количество страниц, переплёт. У многих — штампы о выдаче читателям, некоторые «возвращались» десятки раз.

«Сначала мы решили, что книги утрачены, — рассказывает Демир. — Но потом проверили издательства. Многих из них никогда не существовало. Авторов тоже. А некоторые даты публикации приходятся на будущее — одна книга якобы издана в 2019 году, хотя карточка создана в 1920-х».

Самое удивительное — эти несуществующие книги оставили реальный след в культуре. Историк литературы Кемаль Озтюрк обнаружил не менее 40 цитат из «фантомных» книг в научных статьях, диссертациях и даже судебных документах XIX и XX веков. Все цитаты звучат убедительно и по стилю соответствуют заявленным эпохам.

«Кто-то с невероятным литературным талантом на протяжении поколений создавал виртуальную библиотеку внутри реальной, — считает Озтюрк. — Это либо величайшая мистификация в истории библиотечного дела, либо самый странный литературный проект, о котором мы знаем».

Среди «фантомных» авторов — поэтесса Нурхан Селим, которой приписаны 14 сборников стихов; философ Ибрагим аль-Кутуби, автор шеститомного трактата о природе тишины; и детский писатель Орхан Йылдыз, чьи сказки якобы переведены на 12 языков.

Библиотека Баязида объявила о создании отдельного зала, посвящённого «фантомной коллекции». Несколько турецких издательств уже выразили желание опубликовать книги по сохранившимся описаниям, фактически превратив несуществующую литературу в реальную.

Международная федерация библиотечных ассоциаций (IFLA) направила в Стамбул специальную комиссию. Предварительные результаты проверки ожидаются к лету этого года.

Участок 11,8 сот. ИЖС + проект виллы-яхты

2 400 000 ₽
Калининградская обл., Зеленоградский р-н, пос. Кузнецкое

Участок 1180 м² (ИЖС) в зоне повышенной комфортности. Газ, электричество, вода, оптоволокно. В комплекте эксклюзивный проект 3-этажной виллы ~200 м² с бассейном, сауной и террасами. До Калининграда 7 км, до моря 20 км. Окружение особняков, первый от асфальта.

Нечего почитать? Создай свою книгу и почитай её! Как делаю я.

Создать книгу
1x

"Писать — значит думать. Хорошо писать — значит ясно думать." — Айзек Азимов