Лента контента

Откройте для себя интересный контент о книгах и писательстве

Вторая линька: хроника Греты Замза

Вторая линька: хроника Греты Замза

Творческое продолжение классики

Это художественная фантазия на тему произведения «Превращение (Die Verwandlung)» автора Франц Кафка (Franz Kafka). Как бы мог продолжиться сюжет, если бы писатель решил его развить?

Оригинальный отрывок

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое. Лежа на панцирно-твердой спине, он видел, стоило ему приподнять голову, свой коричневый, выпуклый, разделенный дугообразными чешуйками живот, на верхушке которого еле держалось готовое вот-вот окончательно сползти одеяло. Его многочисленные, убого тонкие по сравнению с остальным телом ножки беспомощно копошились у него перед глазами.

— Франц Кафка (Franz Kafka), «Превращение (Die Verwandlung)»

Продолжение

Запись первая. Без даты.

Я не знаю, когда это началось.

Нет — знаю. Но мне стыдно назвать точный день, потому что тогда придется признать, что я молчала слишком долго. Что я видела первые признаки и выбрала не видеть.

Первым было зеркало.

То маленькое зеркало в ванной комнате, с трещиной в левом углу, которое мама хотела заменить еще при жизни Грегора. Я стояла перед ним после ванны, вытирала плечи, и вдруг обратила внимание на кожу между лопатками. Она была темнее, чем обычно. Не загар — что-то другое. Плотнее. Суше.

Я потрогала. Под пальцами было — как пергамент. Старый пергамент, который начинает трескаться от времени.

Мне было семнадцать лет. У семнадцатилетних не бывает такой кожи.

Я решила, что это от нового мыла. Выбросила мыло. Купила другое. Неделю мазала спину кремом.

Стало хуже.

***

Запись вторая.

Сегодня утром я нашла на простыне что-то. Коричневое. Тонкое. Изогнутое, как скобка. Полупрозрачное на свет.

Я долго держала это на ладони и не могла понять, что это такое.

Потом поняла. Это была чешуйка. Моя чешуйка. Она отслоилась ночью, пока я спала. Как у змеи. Как у — нет. Я не буду писать это слово.

Мама стирала белье и ничего не заметила. Или заметила и промолчала. Мама теперь часто молчит. После Грегора в нашем доме молчание стало формой разговора. Мы молчим друг другу разные вещи: мама молчит тревогу, отец молчит стыд, я молчу — я еще не знаю, что именно я молчу.

Страх? Нет, не совсем. Есть что-то за страхом. Узнавание. Вот что это. Я узнаю́ то, что происходит с моим телом, потому что я это уже видела. Видела, как это случилось с другим.

С братом.

***

Запись четвертая. (Третью я уничтожила.)

Спина теперь целиком. От шеи до поясницы — темная, сегментированная поверхность. Если провести пальцем, чувствуются границы между пластинами. Они чуть подвижны, как клавиши. Когда я дышу глубоко, пластины приподнимаются и опускаются с тихим щелчком.

Щелк. Щелк. Щелк.

Как часы.

Я больше не могу носить платья с открытой спиной. Впрочем, я никогда их и не носила — я всегда была скромной девушкой, хорошей дочерью, послушной сестрой. Послушной сестрой жука.

Вот. Я написала это слово. Жук. Грегор был жуком. И я — я тоже.

Нет. Не так. Грегор проснулся однажды утром и уже был. Полностью. Целиком. Шесть ног, панцирь, усики. Мгновенное превращение, как в сказке, только без феи и без обратного заклинания.

У меня — иначе. У меня это медленно. Как болезнь. Как беременность. Как старение. Постепенное, необратимое, ежедневное. Каждое утро я просыпаюсь и проверяю — что изменилось за ночь? Какая часть меня перестала быть человеческой?

Вчера это были локти. Кожа на внешней стороне стала твердой и глянцевой, как каштановая скорлупа.

Сегодня — ногти на ногах. Они потемнели и загнулись внутрь. Не больно. В том-то и ужас: не больно.

***

Запись шестая.

Разговор с мамой.

Она вошла в комнату без стука — раньше она никогда так не делала, но после Грегора двери в нашем доме потеряли значение. Я стояла перед зеркалом. Спина была к ней.

Она увидела.

Я знаю, что она увидела, потому что я услышала — не крик, нет. Вздох. Такой тихий, такой глубокий, как будто из нее вышел воздух, который она держала внутри целый год. С того самого дня.

— Грета, — сказала она.

— Да, мама.

— Давно?

— Несколько месяцев.

Молчание. То самое наше семейное молчание, плотное, как вата.

— Что ты чувствуешь?

Я думала долго. Что я чувствую? Этот вопрос предполагает, что я еще могу разделить себя на ту, которая чувствует, и то, что чувствуется. Но граница стирается. Каждый день граница стирается.

— Я чувствую, как я становлюсь чем-то, — сказала я наконец. — Не кем-то. Чем-то.

Мама подошла. Положила руку на мою спину — на панцирь. Ладонь была теплая. Панцирь — нет.

— Ты моя дочь, — сказала она.

Это не было ответом. Но это было все, что она могла сказать.

***

Запись девятая.

Звуки.

Я стала слышать вещи, которых раньше не слышала. Вибрацию водопроводных труб за стеной. Шаги жильцов двумя этажами выше. Сердцебиение мамы, когда она стоит рядом.

И еще — я слышу стены. Это невозможно объяснить человеческими словами, но я попробую, пока у меня еще есть человеческие слова. Стены гудят. У каждой стены свой тон. Комната Грегора — до-диез. Кухня — фа. Мой потолок — ля, чуть ниже, чем нужно, расстроенная.

Грегор тоже это слышал? Когда он сидел на потолке — он слышал ля?

Я поймала себя на том, что смотрю на потолок. Не просто смотрю — оцениваю. Поверхность. Текстуру. Прочность. Угол.

Мои ноги согнулись иначе, чем обычно. В коленях — и еще в одном месте, где раньше колена не было.

Я выпрямилась. Вышла из комнаты. Закрыла дверь.

За дверью потолок продолжал звучать ля.

***

Запись последняя.

Я пишу это левой рукой. Правая больше не держит перо — пальцы срослись попарно и загнулись внутрь, как крючки. Они очень сильные, эти крючки. Вчера я случайно раздавила дверную ручку.

Буквы получаются кривые. Скоро они перестанут получаться вовсе.

Я хочу записать одну вещь, пока могу.

Когда Грегор стал тем, кем он стал, мы — я, мама, отец — мы испугались. Мы отвернулись. Мы заперли его в комнате и ждали, пока он умрет. Мы сделали вид, что его больше нет, а когда он все-таки умер, мы вздохнули с облегчением и поехали на трамвае за город, и я потягивалась на солнце, молодая, красивая, живая.

Теперь я знаю, какова цена этого облегчения.

Теперь я знаю, что превращение — не наказание и не болезнь. Это наследство. Оно передается. Не по крови — по вине.

Мама приносит мне яблоки. Она режет их на тонкие дольки и кладет на тарелку у двери.

Я ем их по ночам, когда никто не видит.

Мне нравятся подгнившие.

Ночные ужасы 18 мар. 11:58

Покой везде царит

Покой везде царит

Лёня зашёл сюда просто. Дождь. Вот и вся история. Улица Ткачей, музей восковых фигур, вывеска над дверью — жестяная, облупившейся краской, надпись: «Кабинетъ». С твёрдым знаком, если честно; так уже не пишут. Внутри — запах. Сладковатый, не мёд, нет; больше как у стоматолога, когда пломбу ставят и вся эта химия въедается в ноздри. И ещё тишина. Но не та, что в опустелом музее — та почти приятная; нет, здесь было что-то другое. Тяжёлое. Как если бы воздух загустел и давил на барабанные перепонки, на глаза, на висок. Неприятная такая тишина. Давящая.

Двести рублей билет. Кассирша — худая, очки без оправы, брови нарисованные, — взяла, пересчитала что ли (хотя сто что, двести что, зачем пересчитывать) и сказала: «Не трогайте». Потом добавила, как бы про себя: «Они не любят. Когда трогают».

Лёня хмыкнул.

Первый зал.

Ну, назвать его залом — преувеличение. Комната. Метров пятнадцать, потолок низкий, жёлтые лампы, как в подъезде у соседей. Фигуры по стенам — восемь штук, может, семь; считал ли он? В одежде настоящей, в пиджаках, платьях, один вообще телогрейка и кирзовые сапоги. Лёня остановился. Лица. Вот они, лица.

Они были хорошие. Не как в тех местах, где Мэрилин Монро похожа на кого угодно, кроме самой себя, нет. Эти — восковые, да, но при этом какие-то живые, и в груди у Лёни что-то сжалось (нет, не сжалось; скорее заскребло, забулькало), между лопаток прошла волна холода, которой там не должно было быть.

Он подошёл к женщине в синем платье. Глаза карие, прожилки вокруг зрачка — прожилки, то есть сосудики нарисованы, или как это там делают, — и смотрели они вбок, словно она только что от чего-то отвернулась, от чего-то, что ей не понравилось. Ресницы. Лёня наклонился, разглядывал. Щека гладкая, но на щеке родинка — маленькая, неровная, как если бы кто-то тупым карандашом ткнул. Один раз. Неловко.

— Хорошая работа, — сказал он просто так, чтобы звук был. Голос выплыл, застрял в воздухе, развалился. Не было ни отзвука, ничего. Слова упали в эту набухшую тишину и потонули.

Второй зал.

Фигур больше. Двенадцать, может, тринадцать, не помню. Они не у стен, а по центру, группами, как люди на вечеринке, да. Мужчина — сорок с чем-то, свитер крупной вязки, кремовый почти, — протягивает руку к женщине. У неё бокал. Настоящий, стеклянный, в нём что-то. Лёня присмотрелся. Вино? Слишком тёмное, слишком вязкое. Что-то другое.

Он отступил. Отошёл подальше.

Потановка. Вот что было не так. Они стояли слишком естественно, слишком — как это выразить — живо? Не как экспонаты, нет; скорее как люди, которых поймали посередине движения, нажали паузу. Женщина у того места, где должно быть окно (окна там нет, но она вот так стоит, смотрит), подняла руку к виску. Пальцы длинные, а на них — заусенцы. На восковых пальцах. Заусенцы.

Лёня посмотрел на свои пальцы.

Третий зал.

Коридор. Узкий, полтора метра, длинный, конца не видно. По сторонам ниши, в нишах фигуры, лицом к проходу. Свет голубой, больничный, мертвенный; как от телефона в три ночи, когда не спишь и смотришь в потолок.

Смотрели.

На Лёню. Все — на него. Это он понял не сразу; сперва просто шёл, потом покосился влево и встретился взглядом с мальчиком в матросском костюмчике, лет семи. Мальчик смотрел ему в глаза. Лёня повернул голову — старик в халате, газета в руке, смотрит. Ускорил шаг. Дальше: молодая женщина, рот приоткрыт, смотрит. Мужчина в форме, смотрит. Девочка, кукла в руках, и кукла тоже — смотрит.

Он остановился. В груди (ниже, левее, там, где селезёнка) что-то дёргалось, как рыба на крючке, колотилось в рёбра. Обернулся. Позади — ничего. Коридор пуст.

Фигур не было.

Он мог бы. Он мог бы поклясться, что проходил мимо четырёх, может, пяти ниш. Теперь они пусты. Почти. Вон, в дальней конце, кто-то есть. Одна фигура. Далеко. Лёня прищурился, вглядывался.

В его куртке. В его синей куртке с нашивкой Columbia, с треснувшей молнией на левом кармане. Он посмотрел на себя. На нём куртка. Он посмотрел на фигуру. На ней — тоже.

— Это, — сказал Лёня, — ну.

Не закончил. Впереди дверь. Дубовая, тёмная, ручка бронзовая. Над ней табличка, рукописная: «Мастерская. Посторонним вход воспрещён». Буква щ с двумя хвостиками вместо одного. Почему это зацепило Лёню, не знаю; просто то, что кто-то писал эту табличку и не знал, как пишется щ. Или забыл. Просто забыл, как пишется буква, которую пишут каждый день.

Он толкнул.

Стол. Дубовый, огромный, инструменты: скальпели (хирургические, не перьевые), пинцеты, формы для отливки. Банки с чем-то мутным, с чем-то жёлтым. Запах здесь был другой, сильнее, гуще, сладковатый переходил в металлический, как если лизнуть монету; во рту остаётся медь. На стене полка. Головы. Он не хотел думать, что они — восковые, но надеялся. Семнадцать голов. Сосчитал потому, что считать было проще, чем смотреть.

На столе тетрадь. Обычная, в клетку, сорок восемь листов, бумага жёлтая, издатель «Полиграфика».

Он открыл.

Почерк мелкий, аккуратный, с наклоном влево.

«14 марта. Пришла женщина, 35 лет. Синее платье. На щеке родинка. Глаза карие. Спрашивала дорогу. Осталась».

«22 марта. Мужчина в свитере, сорок. С ним женщина, бокал принесла (или попросила? неважно). Остались».

«3 апреля. Мальчик. Матроска. Мать привела, мать уходила, мальчик остался».

Лёня листал. Записи ровные, без эмоций, без подробностей. Пришёл — остался. Пришла — осталась. Один, двое, трое — остались.

Последняя.

«18 марта. Мужчина, примерно 30. Синяя куртка, Columbia. Зашёл из-за дождя».

Дата — сегодня.

Он закрыл тетрадь. Положил. Руки двигались медленнее, чем надо; он это заметил краем сознания, не осмысляя ещё, не понимая, что происходит. Как в воде. Как в чём-то вязком. Посмотрел на пальцы.

Блестели.

Тонкий слой, почти невидимый, как плёнка. Гладкий. Лёня согнул указательный палец; согнулся, но тяжело, будто сустав загустел, застыл.

Он к двери.

Дверь открылась. Коридор. Ниши. Фигуры на месте, все смотрят. Лёня побежал; ноги слушались, но хуже с каждым шагом, как будто подрагивали, вязли. Второй зал — вечеринка, бокал, мужчина в свитере протягивает руку. Первый зал — женщина в синем платье.

Входная дверь.

Он навалился всем весом. Скрип. Открылась. Дождь. Фонарь. Улица.

Он шагнул.

Нога не двинулась. Не так, чтобы не мог; мог. Просто не хотел. Тело не хотело. Оно стояло ровно, красиво, чуть подавшись к двери, рука вытянута, как экспонат; идеальный, прекрасный, застывший. Дождь в лицо, капли не стекали, а скатывались бусинами по коже.

Позади шаги. Лёгкие, шаркающие. Кассирша подошла, взяла его за руку (бережно, как берут хрупкое), повела обратно.

— Вот так, — сказала она. — К двери нельзя. Сквозняк вреден.

Лёня хотел крикнуть. Во рту было гладко. Язык не двигался, нёбо твёрдое, зубы ровные, нарисованные, воск вместо тканей.

Она поставила его в нишу между стариком с газетой и девочкой с куклой. Поправила куртку. Волосы погладила. Отступила, наклонила голову.

— Хорош, — сказала.

Ушла.

Лёня стоял. Видел тусклый свет, противоположную стену, трещину на потолке, мотылька, что бился о лампу. Бился и бился, тупо, одержимо, и Лёня смотрел и думал: вот. Вот кто-то ещё пытается. Ещё кто-то

Думать перестал.

Покой. Везде.

Превращение: звонок в службу поддержки

Превращение: звонок в службу поддержки

Классика в нашем времени

Современная интерпретация произведения «Превращение» автора Франц Кафка

СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ «МЕТАМОРФОЗА» — ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ
Транскрипт звонка #2026-02-24-0742
Оператор: Кристина (ID: KR-4419)
Абонент: Замза Г.
Категория обращения: Техническая поддержка → Непредвиденная трансформация
Время звонка: 07:42
Длительность: 48 мин 33 сек

---

[Автоответчик]: Здравствуйте! Вы позвонили в службу поддержки «Метаморфоза». Если вы проснулись человеком — нажмите 1. Если вы проснулись чем-то другим — нажмите 2. Если вы не уверены — оставайтесь на линии.

[Звук нажатия кнопки: 2]

[Музыка ожидания: Кафка — Die Verwandlung, Lounge Remix]

Кристина: Служба поддержки «Метаморфоза», меня зовут Кристина, чем могу помочь?

Замза: (приглушённо, странным скрежещущим голосом) Д-доброе утро. У меня... ситуация.

Кристина: Слушаю вас. Назовите, пожалуйста, ваш идентификационный номер.

Замза: Я... Грегор Замза. Коммивояжёр. Номер клиента — не знаю, у меня... мне сложно перевернуться к тумбочке.

Кристина: Ничего страшного. Я найду вас по имени. Замза... Грегор... Прага, верно? Так, вижу вашу карточку. Последнее обращение — никогда. Чем могу помочь сегодня?

Замза: Я проснулся. И я... я больше не человек.

Кристина: (пауза) Можете описать подробнее?

Замза: У меня шесть ног. У меня... панцирь. Коричневый. Твёрдый. Я лежу на спине и не могу перевернуться. Мои ноги... они шевелятся, но я не понимаю, как ими управлять. У меня усики. УСИКИ, Кристина.

Кристина: Понимаю. Сейчас классифицирую ваше обращение. Это подпадает под категорию... (звук клавиатуры) ...«Непредвиденная трансформация, тип: членистоногое». Всё верно?

Замза: Я не знаю, какое именно членистоногое! Я коммивояжёр, а не энтомолог!

Кристина: Хорошо, давайте пройдём по стандартному чек-листу. Сколько у вас ног?

Замза: Шесть.

Кристина: Шесть — это насекомое. Если бы было восемь, это был бы паукообразный, там другой отдел. У вас есть крылья?

Замза: Я... подождите. (шуршание, скрежет) Кажется, да. Но они под панцирем. Я не уверен, что могу ими пользоваться.

Кристина: Ясно. Крылья под надкрыльями — это жук. Вероятно, отряд жесткокрылых. Грегор, вы — жук.

Замза: (тишина) ...Спасибо. Это... это очень помогло.

Кристина: Не за что. Теперь давайте определим приоритет вашего обращения. По шкале от 1 до 5, где 1 — «незначительное неудобство», а 5 — «полная утрата функциональности» — как бы вы оценили вашу ситуацию?

Замза: Пять! Безусловно пять! Я — ЖЕСТКОКРЫЛОЕ НАСЕКОМОЕ!

Кристина: Понимаю. Но должна уточнить: вы можете передвигаться?

Замза: Я... да, я свалился с кровати и как-то дополз до двери. Но я не могу её открыть — у меня нет рук. То есть, есть... лапки. Но дверная ручка... она круглая... и я...

Кристина: Зафиксировала. «Утрата мелкой моторики — невозможность использования дверных ручек». Грегор, а ваши близкие знают о ситуации?

Замза: Мать стучит в дверь. Она думает, что я проспал на работу. Отец кричит из-за стены, чтобы я поторопился. Сестра Грета... она спрашивает, почему у меня голос изменился.

Кристина: А вы им сказали?

Замза: Что я им скажу?! «Доброе утро, семья, я — жук»?! Они и так считают, что я их разочаровал. Я — единственный кормилец. У отца долги. Мать болеет. Грета хочет в консерваторию по классу скрипки. Если я не выйду на работу сегодня, управляющий из фирмы...

Кристина: Грегор, давайте расставим приоритеты. Сначала — ваше физическое состояние. Вы испытываете боль?

Замза: Нет. Никакой боли. Это... это странная часть. Я чувствую себя... нормально? Физически. У меня прекрасное периферийное зрение. Я вижу каждую трещину на потолке. И запахи... боже, я чувствую, что мать готовит кофе, через стену, на кухне, и мне от этого запаха... тошнит? Раньше я любил кофе.

Кристина: Изменение вкусовых предпочтений — стандартный побочный эффект. Что вас привлекает?

Замза: ...Я нашёл под кроватью старое яблоко. Подгнившее. И оно пахнет... великолепно.

Кристина: Зафиксировала. Грегор, я должна перевести вас в отдел экзистенциальных трансформаций, они специализируются именно на...

Замза: ПОДОЖДИТЕ. Не переводите. Пожалуйста. Вы — первый человек, который разговаривает со мной сегодня утром как с... как с кем-то. Все остальные говорят через дверь.

Кристина: (пауза) Я вас слышу, Грегор.

Замза: Знаете, что самое странное? Не то, что я стал жуком. А то, что ничего по сути не изменилось. Я и раньше просыпался в пять утра в комнате, которую ненавидел. Ехал на работу, которую ненавидел. Продавал ткани людям, которым они не нужны. Возвращался вечером, ужинал в молчании, ложился спать. Каждый день — как предыдущий. Разница только в том, что теперь у меня шесть ног вместо двух и панцирь.

Кристина: Грегор...

Замза: А может быть, панцирь у меня был и раньше. Просто не хитиновый.

Кристина: (долгая пауза, звук выключения микрофона, потом включения) Грегор, мне нужно... по регламенту я должна перевести вас. Но я хочу сказать кое-что не по скрипту.

Замза: Да?

Кристина: Мне кажется, проблема не в панцире. И не в лапках. И даже не в том, что вы жук. Проблема в том, что до сегодняшнего утра вы жили так, будто вы уже были насекомым — бесправным, безголосым, существующим только ради функции. И может быть... может быть, это превращение — не наказание. Может быть, это ваше тело наконец сказало правду, которую вы не могли произнести.

Замза: (тишина)

Кристина: Грегор?

Замза: Я здесь. Я... (странный звук — не то скрежет, не то всхлип) Спасибо, Кристина.

Кристина: Я перевожу вас в отдел экзистенциальных трансформаций. Там с вами поговорят подробнее. Но, Грегор — запомните одну вещь.

Замза: Какую?

Кристина: Даже жуки заслуживают того, чтобы их слышали. Номер вашего обращения — 2026-02-24-0742. Не теряйте его.

[Перевод звонка]

[Музыка ожидания: Franz Kafka — Lounge Remix, трек 2]

---

ВНУТРЕННЯЯ ПЕРЕПИСКА (ПОСЛЕ ЗВОНКА):

От: Кристина (KR-4419)
Кому: Супервайзер Мария Т.
Тема: Звонок #2026-02-24-0742 — нестандартная ситуация

Мария, я знаю, что отклонилась от скрипта. Но когда человек... когда существо... когда клиент рассказывает тебе, что жил как насекомое ещё до того, как стал насекомым, — скрипт не работает.

Нужен ли нам протокол для таких случаев? Мне кажется, это не последний звонок такого типа.

P.S. Я буду думать о нём весь день.

---

От: Супервайзер Мария Т.
Кому: Кристина (KR-4419)
Тема: RE: Звонок #2026-02-24-0742

Кристина, я прослушала запись. Ты нарушила четыре пункта регламента. И сделала единственно правильную вещь. Протокол будет. Пока — отдохни.

P.S. Он не перезвонил.

Угадай книгу 13 февр. 05:03

Угадай повесть по описанию кошмарного пробуждения

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.

Из какой книги этот отрывок?

Участок 11,8 сот. ИЖС + проект виллы-яхты

2 400 000 ₽
Калининградская обл., Зеленоградский р-н, пос. Кузнецкое

Участок 1180 м² (ИЖС) в зоне повышенной комфортности. Газ, электричество, вода, оптоволокно. В комплекте эксклюзивный проект 3-этажной виллы ~200 м² с бассейном, сауной и террасами. До Калининграда 7 км, до моря 20 км. Окружение особняков, первый от асфальта.

Нечего почитать? Создай свою книгу и почитай её! Как делаю я.

Создать книгу
1x

"Вы пишете, чтобы изменить мир." — Джеймс Болдуин