«Убей своих любимцев»: жестокий совет, который спас больше книг, чем все редакторы мира
«Убей своих любимцев»: жестокий совет, который спас больше книг, чем все редакторы мира
Фолкнер говорил: «Убей своих любимцев». Стивен Кинг повторял это как мантру. Чехов вырезал целые акты из своих пьес. Но почему именно лучшие, самые блестящие, самые выстраданные сцены чаще всего тянут текст на дно? Потому что вы написали их не для читателя — вы написали их для себя. И пока вы этого не признаете, ваш роман так и будет буксовать на самом красивом абзаце, который вы когда-либо создавали.
Давайте начнём с неприятной правды. Когда вы перечитываете свой текст и думаете: «Вот это место — огонь, вот тут я превзошёл себя», — именно это место, скорее всего, нужно вырезать первым. Звучит как издевательство? Возможно. Но за этим стоит железная логика, проверенная веками литературной практики.
Сама фраза «kill your darlings» приписывается то Фолкнеру, то Стивену Кингу, но на самом деле её впервые произнёс сэр Артур Квиллер-Кауч в 1914 году в своих Кембриджских лекциях. Он сказал буквально следующее: «Если вы встретите в своём тексте особенно удачное выражение, вычеркните его». Зал тогда, говорят, замер. Но старик знал, о чём говорил.
Почему это работает? Потому что «любимые» сцены — это почти всегда сцены-нарциссы. Они существуют не для того, чтобы двигать сюжет, раскрывать персонажа или создавать напряжение. Они существуют, чтобы автор мог полюбоваться собственным мастерством. Красивое описание заката на три абзаца? Блестящий внутренний монолог героя, который ни к чему не ведёт? Остроумный диалог, после которого сюжет стоит на месте? Всё это — ваши любимцы. И все они — балласт.
Возьмём конкретный пример. Стивен Кинг в книге «Как писать книги» рассказывает, что из первого черновика «Сияния» он вырезал около 25 процентов текста. Целые сцены, которые он считал гениальными. Одна из них — длинная предыстория отеля «Оверлук», написанная в стиле готической хроники. Кинг обожал эту сцену. Его редактор сказал: «Стив, это замедляет книгу настолько, что читатель засыпает на третьей странице». Кинг скрипел зубами, но вырезал. «Сияние» стало одним из главных хорроров XX века. Совпадение? Нет.
Или вот Толстой. Первый вариант «Анны Карениной» был совершенно другим романом. Анна в ранних черновиках была неприятной, вульгарной женщиной, а Каренин — симпатичным страдальцем. Толстой годами переписывал текст, безжалостно уничтожая целые сюжетные линии, которые ему нравились. Он переписал роман восемь раз. Восемь! И каждый раз убивал что-то, что казалось ему прекрасным, ради того, что было правильным для истории.
А теперь практика. Как понять, что сцена — ваш «любимец», которого пора на эшафот? Вот три верных признака. Первый: вы можете вырезать эту сцену, и сюжет ничего не потеряет. Если после удаления двух страниц читатель даже не заметит пропажи — это был балласт, как бы красиво он ни был написан. Второй: вы защищаете эту сцену эмоционально, а не логически. «Но она же такая красивая!» — это не аргумент. «Она раскрывает мотивацию героя перед кульминацией» — вот это аргумент. Третий: эта сцена замедляет темп. Если после неё читатель хочет отложить книгу и пойти заварить чай — у вас проблема.
Есть и четвёртый, самый коварный признак. Если сцена написана явно лучше, чем всё остальное, — она торчит из текста, как небоскрёб посреди деревни. Хороший текст должен быть ровным. Не в смысле скучным — а в смысле цельным. Когда одна сцена сверкает бриллиантом, а остальные — крепкий середняк, бриллиант не украшает книгу. Он подчёркивает слабость всего остального.
Рэймонд Карвер — мастер рассказа, один из главных минималистов в литературе — работал с легендарным редактором Гордоном Лишем. Лиш резал рассказы Карвера иногда наполовину. Наполовину! Карвер бесился, скандалил, грозился уйти к другому издателю. Но именно эти обрезанные, ободранные до кости рассказы сделали его знаменитым. Когда после смерти Карвера опубликовали оригинальные версии, критики признали: обрезанные варианты были сильнее. Лиш убивал любимцев Карвера — и делал из хороших рассказов великие.
Теперь практический совет, который вы можете применить прямо сегодня. Откройте свой текст. Найдите сцену, которой вы больше всего гордитесь. Скопируйте её в отдельный файл — это ваша «палата любимцев», кладбище красивых сцен. А потом удалите её из основного текста. Перечитайте то, что осталось. Если текст стал лучше — поздравляю, вы только что совершили акт настоящей редактуры. Если хуже — верните сцену на место, она заслужила жизнь. Но будьте честны с собой. По-настоящему честны.
Второй совет: заведите правило «24 часов». Написали сцену, которая кажется гениальной? Не трогайте её сутки. Вернитесь на свежую голову. В восьми случаях из десяти вы увидите: гениальность была иллюзией усталого мозга в два часа ночи. Хемингуэй, кстати, делал именно так — писал утром, правил на следующее утро, и никогда не позволял себе влюбляться в собственные строчки.
И последнее. «Убей своих любимцев» — это не про жестокость к себе. Это про честность. Про уважение к читателю, который отдал вам своё время и ждёт историю, а не выставку авторского самолюбования. Лучшие писатели в истории — не те, кто писал красивее всех. А те, кто имел мужество вычеркнуть красивое ради сильного. Ваш текст — это не музей ваших достижений. Это машина, и каждая деталь в ней должна работать. Если деталь просто красивая, но бесполезная — она лишняя. Даже если вы потратили на неё три ночи и литр кофе.
Так что берите ножницы. Будет больно. Но ваша книга скажет вам спасибо.
Загрузка комментариев...