Гранат под старым платаном

Тбилиси весной сходит с ума от запахов. Цветет все сразу — глициния свешивается с балконов лиловыми гроздьями, где-то жарят хачапури, из открытого окна тянет чем-то пряным, кинзой и жареным луком, а над всем этим — сера от старых бань в Абанотубани, теплая, земляная. Нино выросла в этом воздухе. Она узнавала свой город по запаху с закрытыми глазами.

Дом ее деда стоял в Сололаки, на кривой улочке, где брусчатка помнит еще конки. Резной деревянный балкон, витраж над дверью — синий, красный, янтарный, — который на закате бросал на стену цветные пятна. Дед говорил: этот дом старше нас всех, и переживет нас всех. Дед ошибался. Дом уже приговорили.

Его хотели снести. Всю улицу хотели снести — под очередной отель для туристов, которые приезжают фотографировать «настоящий Тбилиси» и разрушают его самим своим приездом. Все соседи подписали. Дед — нет.

И тогда пришел Ладо.

*

Она открыла на стук и увидела мужчину, который заполнял собой весь дверной проем. Не ростом — присутствием. Есть такие люди: входят, и воздух в комнате становится гуще.

— Дома хозяин? — спросил он. По-грузински, но с легким акцентом — из тех тбилисцев, что полжизни провели в Москве.

— Дед спит. — Нино держала дверь. — Вы кто?

— По поводу дома.

Два слова. Но она поняла — в этом городе все все понимают с двух слов. Про семью Чиаберашвили здесь говорили только шепотом, и говорили всегда одно: с ними не спорят. Их наследник, Ладо, вернулся из Москвы года три назад — и с тех пор дела семьи пошли круче, жестче, тише.

— Дед ничего не подпишет, — сказала Нино. Голос дрогнул. Она это услышала и разозлилась на себя.

Ладо посмотрел на нее. Долго. Не так, как смотрят на препятствие. Иначе.

— Можно воды? — вдруг спросил он. — Жарко.

Было не жарко. Был мягкий тбилисский апрель. Но она зачем-то впустила его — до сих пор не понимает зачем. Может, из-за того, как он снял обувь в прихожей, не дожидаясь просьбы. Так делают только свои.

Он стоял посреди комнаты, а через витраж падали цветные пятна, и одно, синее, легло ему на скулу. Он оглядел стены — старые фотографии, тахту с домоткаными подушками, полку с книгами на трех языках. И сказал тихо:

— У моей бабушки был такой балкон. В Ортачала. Его снесли в девяносто третьем.

Нино молчала.

— Я не помню лица бабушки, — продолжил он, будто сам с собой. — А балкон помню. Странно устроен человек, да?

Он выпил воды. Поставил стакан. И ушел, не сказав больше ни слова про бумаги.

*

Он вернулся через два дня. Без причины. Принес гранаты — крупные, тяжелые, темно-багровые, с рынка на Дезертирском. Сказал: «Деду. От давления полезно». Дед, старый лис, посмотрел на него, потом на внучку — и все понял раньше их двоих.

Потом они гуляли. Хотя нет — это не называлось «гуляли», у этого не было названия. Просто Ладо оказывался рядом. В Абанотубани, у серных бань, где пар поднимается прямо из-под земли. На горе Мтацминда, куда ползет старый фуникулер и откуда весь город лежит внизу, как рассыпанные угли. На мосту Мира, стеклянном, который местные не любят, а он любил — «потому что честный, не притворяется стариной».

Они говорили обо всем, кроме дома. Дом стоял между ними — невысказанный, как долг.

Однажды на Мтацминде, когда внизу зажигались огни и Кура блестела черной лентой, он сказал:

— Меня послали заставить твоего деда. Любым способом. Ты понимаешь, что значит «любым»?

— Понимаю. — Она смотрела на город.

— Я должен был вернуться с подписью через неделю. Прошло три.

— И что теперь?

Он повернулся к ней. Ветер с горы трепал его волосы, и на секунду он показался ей совсем не страшным — уставшим, загнанным, живым.

— Теперь я не знаю, как объяснить своим, почему дом до сих пор стоит. И почему я не хочу, чтобы его сносили. — Он помолчал. — И почему я вообще сюда прихожу.

Нино сделала шаг. Один. Между ними осталось расстояние в ладонь — и это расстояние гудело, как натянутая струна.

— А ты объясни им правду, — сказала она.

— Правду. — Он усмехнулся. — Правда, Нино, в нашем деле стоит дороже дома.

*

Беда пришла в мае.

Вечером, когда глициния пахла особенно густо, к дому подъехали двое. Не Ладо. Чужие. Нино видела их из окна — как они стоят, курят, смотрят на витраж оценивающе, будто прикидывая, сколько тут работы для бульдозера.

Она набрала Ладо. Руки тряслись.

— Тут люди. Двое. Я их не знаю.

В трубке стало очень тихо. Потом:

— Закрой дверь. Уведи деда в дальнюю комнату. Я еду.

— Ладо, кто это?

— Это мои, — сказал он глухо. — Отец решил, что я не справляюсь. И прислал тех, кто справится.

У Нино похолодело под ребрами.

— А ты? Что будет с тобой, если ты...

— Нино. — Голос его стал совсем другим. Не наследника. Не Чиаберашвили. Просто человека. — Я всю жизнь делал, что велели. Один раз в жизни — сделаю, что хочу. Закрой дверь.

Она закрыла.

Потом сидела с дедом в дальней комнате, где витраж не доставал, где было темно и пахло старым деревом и книгами. Дед держал ее за руку сухими пальцами и что-то шептал — молитву не молитву, а старое, картвельское, что бормочут, когда больше нечего сделать.

Во дворе хлопнула дверь машины. Раздались голоса. Один — резкий, чужой. Другой — низкий, ровный, до боли знакомый.

Ладо.

Нино встала. Дед сжал ее руку сильнее — не пущу. Она осторожно высвободилась. Подошла к окну.

Трое мужчин стояли под старым платаном, у которого дед мальчишкой прятался от дождя. Ладо — спиной к дому. Лица его она не видела. Только спину — прямую, напряженную, как перед прыжком.

Он что-то сказал. Один из чужих засмеялся. А потом смех оборвался.

Нино прижала ладонь к стеклу. Холодному, вздрагивающему от вечернего ветра.

Под платаном что-то происходило — что-то, чего она не могла разглядеть в сгущающихся сумерках. Огонек сигареты чертил в темноте короткие дуги. Голоса стали тише. Опаснее.

И вдруг Ладо обернулся. Нашел глазами ее окно — сразу, будто знал, что она там. Посмотрел.

И она поняла по этому взгляду все. И ничего.

Витраж за ее спиной ловил последний луч — синий, красный, янтарный. Кура текла внизу, к морю, неся черную тбилисскую ночь. А во дворе, под старым платаном, решалась судьба — ее, деда, дома и человека, который пришел все отнять, а вместо этого готов был отдать последнее.

Ладо кивнул ей. Едва заметно.

И шагнул обратно, в темноту.

1x
Загрузка комментариев...
Loading related items...

"Оставайтесь в опьянении письмом, чтобы реальность не разрушила вас." — Рэй Брэдбери