Новости 07 февр. 21:42

Маркес спрятал второй финал «Ста лет одиночества» в рецепте колумбийского супа

Фонд Габриэля Гарсиа Маркеса в Боготе сообщил о находке, способной изменить восприятие одного из главных романов XX века. В кулинарной тетради нобелевского лауреата, переданной наследниками для выставки «Кухня магического реализма», обнаружен альтернативный финал «Ста лет одиночества».

Текст объёмом в четырнадцать страниц был искусно замаскирован под рецепт ахиако — традиционного колумбийского картофельного супа. Однако внимательный куратор выставки Изабелла Монтойя заметила, что «ингредиенты» подозрительно напоминают имена персонажей, а «способ приготовления» содержит полноценные литературные абзацы.

«Когда я прочитала фразу — добавьте щепотку Аурелиано и варите до полного забвения — я поняла, что это не рецепт», — рассказала Монтойя на пресс-конференции.

По заключению филологов Национального университета Колумбии, рукопись датируется 1966 годом — периодом завершения романа. В альтернативной версии Макондо не исчезает с лица земли, а превращается в город-призрак, жители которого продолжают существовать, но становятся невидимыми друг для друга. Последняя строка гласит: «И они жили вечно, не подозревая, что стоят в шаге друг от друга».

Сын писателя Родриго Гарсиа подтвердил подлинность тетради. «Отец обожал прятать тексты в неожиданных местах. Он говорил, что лучшие истории должны быть найдены, а не прочитаны», — рассказал он.

Литературоведы уже разделились на два лагеря. Профессор Мадридского университета Комплутенсе Хуан Карлос Ортис считает альтернативный финал «более зрелым и беспощадным». Его оппонент из Сорбонны Мари-Клер Дюваль утверждает, что каноническая версия остаётся единственной авторской волей, а найденный текст — «черновик, отвергнутый по веской причине».

Фонд объявил, что полный текст альтернативного финала будет опубликован в специальном издании в апреле 2026 года, приуроченном к годовщине первой публикации романа. Предварительный тираж в 500 000 экземпляров на испанском языке уже распродан по предзаказам.

1x

Комментарии (0)

Комментариев пока нет

Зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии

Читайте также

Роман переводили 120 лет — каждый переводчик умирал, не закончив последнюю главу
14 minutes назад

Роман переводили 120 лет — каждый переводчик умирал, не закончив последнюю главу

Роман грузинского писателя XIX века Александра Джанелидзе «Тень горы» пытались перевести на английский пять раз за 120 лет. Каждый переводчик по разным причинам не смог завершить последнюю главу. Шестой переводчик наконец справился — и обнаружил, что финал содержит проклятие переводчикам.

0
0
Слепой каллиграф из Киото 50 лет писал невидимые стихи — их прочитал ультрафиолет
about 1 hour назад

Слепой каллиграф из Киото 50 лет писал невидимые стихи — их прочитал ультрафиолет

В мастерской покойного японского каллиграфа Тадаси Мурата обнаружены сотни листов, казавшихся пустыми. Ультрафиолетовое сканирование выявило 1 200 стихотворений, написанных чернилами из рисового крахмала. Мурата потерял зрение в 30 лет, но продолжал писать — буквально невидимыми чернилами.

0
0
Букинист из Токио 40 лет собирал первые фразы романов — и вывел формулу бестселлера
11 minutes назад

Букинист из Токио 40 лет собирал первые фразы романов — и вывел формулу бестселлера

Японский букинист Хироши Танабэ проанализировал первые предложения 23 000 романов за четыре десятилетия и создал математическую модель идеального начала книги. Его формула предсказывает коммерческий успех романа с точностью 78 процентов. Крупнейшие издательства уже выстроились в очередь.

0
0
Пристав-литературовед
2 minutes назад

Пристав-литературовед

— Вы литературный агент? — Нет. — Издатель? — Нет. — Критик? — Нет. Я пристав. Вы задолжали за аренду. Но рукопись оставьте, интересно дочитать.

0
0
Пушкин умер 189 лет назад — а мы до сих пор живём по его сценарию
2 minutes назад

Пушкин умер 189 лет назад — а мы до сих пор живём по его сценарию

Десятого февраля 1837 года Александр Сергеевич Пушкин скончался от раны, полученной на дуэли. С тех пор прошло 189 лет. Казалось бы — ну, классик, ну, «наше всё», ну, проходили в школе. Но вот что странно: откройте любую ленту новостей, зайдите в любой чат, послушайте любой разговор — и вы обнаружите, что мы по-прежнему разыгрываем пушкинские сюжеты. Скучающий циник, который слишком поздно понимает, что упустил главное? Онегин. Человек, поставивший всё на одну карту и проигравший рассудок? Германн. Маленький человек, пытающийся сохранить достоинство в мире, который его перемалывает? Капитан Миронов. Мы не читаем Пушкина — мы его проживаем.

0
0
Метод «паразитной привычки»: заразите героя чужим жестом
22 minutes назад

Метод «паразитной привычки»: заразите героя чужим жестом

Люди невольно копируют привычки близких. Пусть герой незаметно перенимает жест другого персонажа — это покажет близость или зависимость без объяснений. В первых главах покажите характерный жест второстепенного персонажа — привычку постукивать ногтем по чашке. Через несколько глав герой сделает то же — мимоходом, без акцента. Не комментируйте. Внимательный читатель заметит. Особенно мощно приём работает после потери — когда тело героя продолжает воспроизводить чужую привычку. Жест становится призраком отношений, преследующим в быту.

0
0

"Хорошее письмо подобно оконному стеклу." — Джордж Оруэлл