Статья 12 июля 01:54

Роман, который писатель не успел закончить, стал главной книгой XXI века. Как так вышло?

Пятнадцатое июля 2003 года. Барселонская клиника, отделение печёночной недостаточности. Роберто Боланьо ждёт трансплантацию, которая так и не случится вовремя. Ему пятьдесят. За плечами — нищета, героин (сам он это отрицал до последнего), тысячи отвергнутых журналами стихов и один роман на девятьсот страниц, который он всё никак не может закончить. Через несколько часов его не станет. Сегодня — двадцать три года с того дня.

И вот вопрос на миллион: почему спустя почти четверть века этого нищего чилийского поэта, при жизни продавшего от силы пару тысяч экземпляров своих книг, сегодня цитируют, экранизируют и разбирают по косточкам в университетах от Нью-Йорка до Барселоны? Ответ не такой красивый, каким его любят подавать.

Начнём с того, что Боланьо всю жизнь считал себя поэтом. Прозу презирал — почти официально. В начале семидесятых он вместе с горсткой таких же голодных мексиканских бунтарей основал движение «инфрареализм»: манифест против истеблишмента, против самого Октавио Паса, лауреата Нобелевки и живого классика. Молодые инфрареалисты срывали его поэтические вечера, выкрикивали лозунги прямо со сцены. Дерзко? Да. Прокормило это хоть кого-то? Нет.

Следующие пятнадцать лет — это не «путь гения», а откровенная нищета. Ночной сторож на кемпинге в каталонском Бланесе. Мойщик посуды. Сборщик винограда где-то под Барселоной. Он писал в дешёвых блокнотах при свете фонаря, отправлял стихи в журналы — и получал отказ за отказом. Романтики тут ноль. Просто выживание.

А потом случилось нечто прозаичное до неприличия: у него родился сын. И Боланьо, поэт до мозга костей, вдруг сел писать прозу — потому что за роман платили в разы больше, чем за подборку стихов. Сам он это признавал открыто, без стыда. «Детективы во весь рост» (в оригинале — «Los detectives salvajes») вышли в 1998-м и получили премию Ромуло Гальегоса; читатели наконец заметили. Но это было только начало гонки.

Потому что дальше — «2666». Роман, который он писал уже зная диагноз. Печень отказывала, врачи давали прогнозы без иллюзий, а он всё сидел и писал — по десять, двенадцать часов в день, пять частей, сотни персонажей, вымышленный мексиканский город Санта-Тереса, за которым легко угадывается реальный Сьюдад-Хуарес. Боланьо оставил издателю Хорхе Эррральде инструкцию: если не успеет, публикуйте роман как пять отдельных книг — так семье достанется больше денег с продаж. Эррральде инструкцию проигнорировал. Издал единым томом. И оказался прав: именно цельность превратила «2666» в монстра, а не в серию.

Самая жуткая часть романа — «Часть о преступлениях». Двести с лишним страниц. Сухим, почти протокольным языком перечисляются убийства женщин — десятки, потом сотни. Возраст, одежда, место, где нашли тело, характер повреждений. Ни одной слезливой фразы. Боланьо писал об этом за годы до того, как фемицид в Мексике стал темой мировых новостей, до хэштегов, до документальных фильмов на стриминге. Он смотрел туда, куда никто смотреть не хотел. И заставил читателя смотреть тоже.

После смерти начался настоящий цирк. Сьюзан Зонтаг назвала его «самым влиятельным писателем своего поколения» — цитату потом печатали на каждой обложке. Джеймс Вуд разбирал его в The New Yorker с почти религиозным придыханием. И вот парадокс: человек, всю жизнь плевавший на литературный истеблишмент, презиравший коммерческий магический реализм своих старших латиноамериканских коллег, стал главным товаром именно этого истеблишмента. Ему приклеили ярлык «новый Гарсиа Маркес» — формулировку, от которой он бы, живой, взвыл. Он терпеть не мог, когда его сравнивали с бумом шестидесятых.

А дальше — вопрос, который почти никто не задаёт. После «2666» на рынок хлынули посмертные публикации: «Третий рейх», «Бедствия настоящего полицейского», сборники недописанных набросков, черновики, которые сам автор явно не считал готовыми к печати. Сколько из этого — забота о наследии гения, а сколько — банальная выжимка бренда, пока он ещё продаётся? Однозначного ответа нет. Но вопрос честный.

При этом влияние настоящее, не выдуманное маркетологами. Рэйчел Кушнер признавалась, что «2666» перевернул её представление о том, что вообще может делать роман. Джуно Диас цитировал его как ориентир. Молодые писатели по всему миру до сих пор пытаются повторить его фирменный трюк: длинные, будто бесконечные списки и перечисления, которые внезапно бьют под дых сильнее любой кульминации.

Так что остаётся спустя двадцать три года? Не миф о богемном гении, умершем молодым и красивым — это враньё, ему было пятьдесят, и умирал он мучительно долго, зная заранее дату. Остаётся другое: писатель, который единственный из всей латиноамериканской литературы не отвернулся от списка убитых женщин в приграничном городе. Список этот, к сожалению, актуальности не потерял. И пока он актуален, будет актуален и Боланьо — как бы издатели ни пытались заработать на этом ещё раз.

1x
Загрузка комментариев...
Loading related items...

"Вы пишете, чтобы изменить мир." — Джеймс Болдуин