Content Feed

Discover interesting content about books and writing

Article Feb 13, 06:29 PM

Every Great Writer Is a Thief — And Here's the Proof

Here's a dirty little secret the literary world doesn't want you to think about too hard: your favorite novel is probably stolen. Not "inspired by." Not "a loving homage." Stolen. Lifted. Borrowed without a receipt. And the writer who did it? They're on your bookshelf right now, gilded spine and all, looking respectable.

Before you clutch your pearls, consider this — Shakespeare, the god of English literature himself, didn't invent a single one of his major plots. Not one. Romeo and Juliet? That's Arthur Brooke's poem "The Tragicall Historye of Romeus and Juliet" from 1562. Hamlet? Try a Scandinavian legend recycled through at least three other writers before Will got his quill on it. The Tempest, Othello, King Lear — all sourced from existing stories. If Shakespeare were alive today and posting on Wattpad, he'd be getting DMCA takedowns every Tuesday.

But here's where it gets interesting. Nobody calls Shakespeare a plagiarist. He's a genius who "transformed his sources." Meanwhile, when a lesser-known writer does the exact same thing, we call them a hack. Funny how that works, isn't it? The line between plagiarism and inspiration has never been about the borrowing itself — it's about how famous you are when you get caught.

Let's talk about one of the juiciest cases in literary history. In 2006, a nineteen-year-old Harvard student named Kaavya Viswanathan published "How Opal Mehta Got Kissed, Got Wild, and Got a Life." Big deal, half-million-dollar advance, the whole circus. Then someone noticed that passages — entire paragraphs — were nearly identical to Megan McCafferty's "Sloppy Firsts" and "Second Helpings." Viswanathan claimed she had a "photographic memory" and must have "internalized" the passages. The book was pulled. Her career was over before it started. She was nineteen. Shakespeare stole entire plots and got a globe named after him.

Or take the bizarre saga of Dan Brown's "The Da Vinci Code." In 2006, Michael Baigent and Richard Leigh sued Brown, claiming he'd stolen the central thesis of their 1982 non-fiction book "The Holy Blood and the Holy Grail." The court ruled in Brown's favor, and here's the delicious irony — the judge actually embedded his own secret code in the ruling. But the real twist? Baigent and Leigh had themselves drawn heavily on earlier works about the Priory of Sion, which turned out to be based on forged documents planted in the Bibliothèque Nationale by a French con man named Pierre Plantard in the 1960s. Everyone was stealing from everyone, and the original source was a fraud. You can't make this stuff up. Well, apparently somebody did.

Now, the literary establishment has a convenient phrase for all this: "intertextuality." It sounds academic enough to make theft respectable. When T.S. Eliot wrote "Immature poets imitate; mature poets steal," he wasn't being clever — he was writing his own defense brief. "The Waste Land" is basically a collage of other people's lines stitched together with footnotes. Eliot took from Dante, Shakespeare, Baudelaire, Hindu scripture, and a dozen others. He called it a new form. Critics called it revolutionary. If a grad student turned it in today without the citations, they'd be expelled.

The fantasy genre is an absolute minefield. J.K. Rowling has been accused of borrowing from everything and everyone — Neil Gaiman's "Books of Magic" featured a dark-haired, bespectacled English boy who discovers he's destined for a world of magic years before Harry Potter arrived. Gaiman himself dismissed the comparison gracefully, noting they both drew from the same archetypal well. And he's right. But then there's the case of the estate of Adrian Jacobs, who wrote "Willy the Wizard" in 1987 — a story about a wizard who wins a contest and travels on a train. The lawsuit dragged on for years. The point isn't whether Rowling stole anything — it's that the same story keeps getting told, and whoever tells it loudest gets the credit.

Here's one that'll really cook your noodle. Alexandre Dumas, the man behind "The Three Musketeers" and "The Count of Monte Cristo," employed a factory of ghostwriters. His most prolific collaborator, Auguste Maquet, wrote substantial portions of many novels published under Dumas's name. Maquet sued and won partial credit, but history remembers Dumas. Maquet is a footnote. So who plagiarized whom? Or is it even plagiarism when the stolen goods have someone else's name on the contract?

The truth is, there are only so many stories. Christopher Booker argued there are exactly seven basic plots. Others say three. Joseph Campbell boiled the hero's journey down to a single monomyth. If every story is a variation on a handful of templates, then "originality" is really just the distance between you and the last person who told the same story. Far enough apart and you're a visionary. Too close and you're in court.

What really separates plagiarism from inspiration isn't the borrowing — it's the transformation. West Side Story is Romeo and Juliet on the streets of New York, and nobody sued Arthur Laurents. "Bridget Jones's Diary" is openly, cheerfully Pride and Prejudice in a London flat with too much Chardonnay, and Helen Fielding gets praise for her wit, not a cease-and-desist from Austen's estate. The trick isn't to avoid stealing — it's to steal so well that you make the stolen thing entirely your own.

But let's not be too romantic about it. There's a real difference between creative borrowing and lazy copy-paste. When Alex Haley's "Roots" was found to contain passages lifted almost verbatim from Harold Courlander's "The African," Haley settled out of court for $650,000 — in 1978 dollars. That's not intertextuality. That's a Xerox machine with delusions of grandeur. The line exists. It's just blurrier than we'd like to admit.

So the next time someone accuses your favorite author of plagiarism, don't panic. Ask yourself: did they take something and make it better, weirder, more alive? Did they transform the borrowed clay into something new? If yes, congratulations — they're not a plagiarist. They're a writer. Because every story is built on the bones of the story that came before it. The only truly original writer is the one nobody wants to read.

And if that bothers you, take it up with Shakespeare. He started it.

Article Feb 13, 05:49 AM

Every Great Writer Is a Thief — And Here's the Proof

Every Great Writer Is a Thief — And Here's the Proof

Here's an uncomfortable truth the literary establishment doesn't want to discuss at cocktail parties: virtually every beloved classic you've ever read was, in some measurable way, stolen. Not borrowed. Not "inspired by." Stolen. Before you clutch your pearls and defend your favorite author's honor, let me walk you through a rogues' gallery of literary larceny that would make a pickpocket blush.

Shakespeare — yes, the Bard himself, the untouchable god of English letters — was one of the most prolific plot thieves in history. "Romeo and Juliet"? Lifted almost wholesale from Arthur Brooke's 1562 poem "The Tragicall Historye of Romeus and Juliet." "The Merchant of Venice"? Borrowed from Giovanni Fiorentino's "Il Pecorone," written in 1378. "King Lear"? Based on Geoffrey of Monmouth's "Historia Regum Britanniae" from the twelfth century. Out of Shakespeare's 37 plays, scholars estimate that only two or three have plots that can be called genuinely original. Two or three! The man we consider the greatest writer in the English language was essentially running a remix operation. And nobody cares. Why? Because he did it better than anyone else.

Now let's fast-forward to the nineteenth century, where things get truly spicy. In 1847, Charlotte Brontë published "Jane Eyre." But critics have long noted the structural similarities between "Jane Eyre" and Samuel Richardson's "Pamela" (1740). Governess falls for brooding master, endures moral trials, eventually wins his love and respect. Sound familiar? Richardson did it a century earlier, minus the mad wife in the attic. Brontë added the Gothic twist, and suddenly it's a masterpiece. Was it plagiarism? Of course not. It was genius-level renovation.

But let's talk about actual, documented, no-ambiguity-about-it borrowing. H.G. Wells published "The Time Machine" in 1895 and became the father of time travel fiction. Except he wasn't. In 1881, fourteen years earlier, Edward Page Mitchell published "The Clock That Went Backward" in the New York Sun. An even earlier example: the Spanish playwright Enrique Gaspar y Rimbau wrote "El Anacronópete" in 1887 — a novel about a time-traveling machine. Wells never credited either work. Did he read them? We'll never know for certain, but the literary world collectively shrugged and handed Wells the crown anyway.

Here's where the line between plagiarism and inspiration gets philosophically interesting. In 1922, James Joyce published "Ulysses," widely considered the greatest novel of the twentieth century. Its entire structure is a deliberate, openly acknowledged retelling of Homer's "Odyssey." Joyce didn't hide it — the title is literally the Latin name for Odysseus. He took a 2,800-year-old plot and set it in a single day in Dublin. Nobody called it plagiarism. They called it modernism. So the rule seems to be: steal from something old enough, and it's called homage. Steal from something recent, and it's called a lawsuit.

And lawsuits there have been. In 2006, Dan Brown faced a plagiarism trial in London's High Court. Michael Baigent and Richard Leigh claimed Brown's mega-bestseller "The Da Vinci Code" stole the central thesis from their 1982 nonfiction book "The Holy Blood and the Holy Grail" — namely, that Jesus married Mary Magdalene and their bloodline survives. Brown won the case, and the judge's reasoning was delicious: you can't copyright an idea, only the expression of it. Baigent and Leigh presented their thesis as historical fact; Brown turned it into a thriller. Different expression. Case dismissed. But the irony was thick enough to cut with a knife: a book about hidden secrets was built on someone else's research, and the law said that was perfectly fine.

The twentieth century is absolutely riddled with these echo chambers. Aldous Huxley published "Brave New World" in 1932. Yevgeny Zamyatin published "We" in 1924 — a dystopia about a totalitarian state controlling citizens through pleasure, surveillance, and the suppression of individuality. George Orwell published "1984" in 1949 and openly admitted he was influenced by Zamyatin. Huxley claimed he'd never read "We," though Orwell didn't believe him. So here we have three of the most important dystopian novels ever written, and they're all essentially variations on the same paranoid nightmare. The Russian wrote it first, the Brit who admitted it gets credit for honesty, and the other Brit who denied it gets taught in every high school on Earth.

Let's get even more uncomfortable. J.K. Rowling's "Harry Potter" — orphan boy discovers he has magical powers, attends a school for wizards, battles an evil dark lord. Sound unique? Now read Ursula K. Le Guin's "A Wizard of Earthsea" from 1968: orphan boy discovers he has magical powers, attends a school for wizards, battles a dark shadow. Or Neil Gaiman's "The Books of Magic" from 1990: a bespectacled dark-haired English boy learns he's destined to be the world's most powerful magician. Gaiman himself has said he doesn't think Rowling plagiarized him, noting that both drew from the same deep well of archetypes. And that's the crux of it, isn't it? At some point, with only so many basic plots available — some scholars say seven, others say thirty-six, Christopher Booker famously argued for just seven — every writer is inevitably going to bump elbows with someone who came before.

The French have a wonderfully cynical phrase for this: "Il n'y a rien de nouveau sous le soleil" — there is nothing new under the sun. And they stole it from the Book of Ecclesiastes. The Italian writer Umberto Eco put it more precisely: "Books always speak of other books, and every story tells a story that has already been told." Eco practiced what he preached — his novel "The Name of the Rose" is essentially a Sherlock Holmes mystery set in a fourteenth-century monastery, and he was completely transparent about it.

So where does this leave us? If Shakespeare stole, and Joyce stole, and Orwell stole, and everyone in between stole — is originality just a myth we tell aspiring writers to keep them buying creative writing courses? Not quite. The difference between plagiarism and inspiration isn't about the plot. It never was. It's about transformation. A plagiarist copies. An artist metabolizes. Shakespeare took Brooke's clunky poem and alchemized it into the most famous love story ever told. Joyce took Homer and reinvented the novel. Rowling took a wizard school and built a billion-dollar universe that made an entire generation fall in love with reading.

The uncomfortable truth — the one that keeps literary critics employed and copyright lawyers fed — is that every story is a conversation with every story that came before it. The question isn't whether you borrowed. The question is whether you had the decency, the talent, and the sheer audacity to make something new out of what you took. Because if literature has taught us one thing, it's this: steal brilliantly, and they'll build statues in your honor. Steal badly, and they'll bury you in footnotes.

Article Feb 7, 12:01 AM

Every Great Writer Is a Thief — And Here's the Proof

Let me ruin your favorite book for you. That brilliant, one-of-a-kind plot twist you loved? Someone else wrote it first. Possibly centuries ago. Possibly in ancient Greek. The line between plagiarism and inspiration is so thin that half of literary history would be in court if we applied modern standards. And the other half would be sweating nervously in the waiting room.

Shakespeare — the greatest writer in the English language — never invented a single plot. Not one. Every play he wrote was lifted from someone else's work. "Romeo and Juliet"? That's Arthur Brooke's poem "The Tragical History of Romeus and Juliet" from 1562, which was itself a translation of an Italian novella by Matteo Bandello, who stole it from Luigi da Porto, who probably overheard it at a tavern in Verona. "King Lear"? Borrowed from Geoffrey of Monmouth's "Historia Regum Britanniae," written around 1136. Shakespeare didn't just borrow — he ransacked entire libraries. And we call him a genius for it.

But wait, it gets worse. Or better, depending on your perspective. In 1813, Jane Austen published "Pride and Prejudice." A witty, sharp-tongued heroine clashes with a proud, aloof man of higher social standing. They misunderstand each other, grow, and fall in love. Now fast-forward to 1847: Charlotte Brontë publishes "Jane Eyre." A witty, sharp-tongued heroine clashes with a proud, aloof man of higher social standing. They misunderstand each other, grow, and — you see where this is going. Did Brontë plagiarize Austen? Of course not. She was "inspired." The magic word that turns theft into art.

The most brazen case in modern literary history might be the one involving Kaavya Viswanathan, a Harvard sophomore who scored a two-book deal with Little, Brown in 2006. Her debut novel, "How Opal Mehta Got Kissed, Got Wild, and Got a Life," was celebrated — for about five minutes. Then readers noticed that entire passages were lifted almost word-for-word from Megan McCafferty's "Sloppy Firsts" and "Second Helpings." We're not talking about similar themes. We're talking about sentences with a few adjectives swapped out, like a student trying to cheat on a term paper by replacing every third word with a synonym. The book was pulled from shelves. Viswanathan claimed she had "internalized" McCafferty's prose. Sure. The way a shoplifter "internalizes" merchandise into their coat pocket.

But here's where it gets philosophically interesting. In 1992, the estate of Margaret Mitchell sued the author Alice Randall for writing "The Wind Done Gone," a retelling of "Gone with the Wind" from the perspective of an enslaved woman. The Mitchell estate called it plagiarism. Randall called it parody and critique. The courts ultimately sided with Randall, but the case exposed something uncomfortable: at what point does "protecting intellectual property" become "controlling the narrative"? Mitchell's heirs weren't worried about stolen sentences. They were worried about stolen power — the power to tell the only version of a story.

And let's talk about the elephant in the room: Joseph Campbell's monomyth. In 1949, Campbell argued in "The Hero with a Thousand Faces" that virtually every story ever told follows the same basic structure — the hero's journey. Departure, initiation, return. If that's true, then every writer since Homer has been "plagiarizing" the same template. George Lucas openly admitted that "Star Wars" was built on Campbell's framework. J.K. Rowling's Harry Potter follows it beat for beat. So does "The Lord of the Rings." So does "The Matrix." So does basically every Marvel movie ever made. Are they all plagiarists, or are they all tapping into the same deep well of human storytelling?

The publishing world loves to draw a hard line between plagiarism and inspiration, but that line is drawn in pencil, not ink. T.S. Eliot once said, "Immature poets imitate; mature poets steal." He meant that true artists don't just borrow surface details — they absorb another writer's essence and transform it into something new. Which sounds lovely and noble until you realize that Dan Brown was accused of stealing the central premise of "The Da Vinci Code" from "The Holy Blood and the Holy Grail" by Michael Baigent and Richard Leigh. Brown won the court case in 2006, but anyone who reads both books side by side will raise an eyebrow so high it leaves their forehead.

The Russians weren't immune either. Mikhail Bulgakov's "The Master and Margarita" owes a staggering debt to Goethe's "Faust." Bulgakov would have been the first to admit it — the novel practically wears its influence on its sleeve. But nobody calls it plagiarism because Bulgakov transformed the source material into something wildly, unmistakably his own. That's the real test, isn't it? Not whether you took something, but what you did with it after you took it.

Consider the curious case of Helen Keller. Yes, that Helen Keller. At age eleven, she wrote a short story called "The Frost King" and sent it to a friend. It turned out to be remarkably similar to Margaret Canby's "The Frost Fairies," a story Keller had been read years earlier but had no conscious memory of. The incident devastated her. She was accused of deliberate fraud by some and defended by others, including Mark Twain, who wrote to her: "As if there was much of anything in any human utterance, oral or written, except plagiarism!" Twain understood something essential: our minds are sponges, and everything we create is saturated with everything we've absorbed.

The uncomfortable truth is this: originality, in the absolute sense, doesn't exist. Every story is a remix. Every character is a composite. Every plot twist has been twisted before. What separates the artist from the plagiarist isn't the raw material — it's the alchemy. Shakespeare took a mediocre Italian romance and turned it into the most famous love story ever written. Viswanathan took someone else's sentences and... kept them pretty much the same. One is transformation. The other is photocopying.

So the next time someone accuses your favorite author of borrowing, ask them: borrowed from whom? And whom did that person borrow from? Follow the chain far enough and you'll end up in a cave somewhere, watching shadows on a wall, listening to the first human who ever said, "Let me tell you a story." They probably stole it from the person in the next cave over.

Every great book is a conversation with every book that came before it. The only question is whether the writer had something new to say — or just repeated what they heard, hoping nobody would notice.

Nothing to read? Create your own book and read it! Like I do.

Create a book
1x

"You write in order to change the world." — James Baldwin