Consejo 8 feb, 16:42

Метод «сбитого масштаба»: покажите травму через непропорциональную реакцию

Этот приём мастерски использует Кадзуо Исигуро в «Остатке дня». Дворецкий Стивенс узнаёт о смерти отца — и продолжает подавать вино гостям. Ни слезы, ни дрожи. Но когда ему указывают на пятно на серебре, руки начинают дрожать. Подавленное горе выплеснулось через ничтожный повод — контраст масштабов делает сцену пронзительной.

Подобное есть у Тони Моррисон в «Возлюбленной»: Сэти говорит о страшном ровным тоном, но теряет самообладание от запаха цветов. Травма нашла другой выход.

Правило: чем больше скрытая боль, тем мельче предмет переноса. Смерть ребёнка — истерика из-за потерянного ключа. Предательство — бешенство от опоздавшего автобуса. Осторожно: приём работает один-два раза за текст. Больше — и эффект обесценивается.

1x

Comentarios (0)

Sin comentarios todavía

Registrate para dejar comentarios

Lee También

Приём «чужой комнаты»: раскройте героя через чужое пространство
about 5 hours hace

Приём «чужой комнаты»: раскройте героя через чужое пространство

Когда герой попадает в чужое пространство — квартиру незнакомца, офис начальника, спальню возлюбленной — он автоматически становится наблюдателем. И то, что он замечает первым, говорит о нём больше, чем любой внутренний монолог. Опишите комнату через фильтр восприятия героя. Военный заметит выходы. Голодный — остатки еды. Одинокий — парные предметы: две чашки, двойное одеяло. Тот, кто влюблён — следы присутствия конкретного человека: его книгу, запах, вмятину на подушке. Важно: герой не должен комментировать наблюдения. Просто перечислите, что он видит — и читатель сам поймёт. Три-четыре детали — и психологический портрет готов без единого прямого указания на эмоцию.

0
0
Приём «осиротевшей вещи»: расскажите об ушедшем через предмет, который остался
about 5 hours hace

Приём «осиротевшей вещи»: расскажите об ушедшем через предмет, который остался

Когда персонаж исчезает из истории — умирает, уезжает, предаёт — не описывайте горе оставшихся напрямую. Вместо этого покажите предмет, который принадлежал ушедшему, и то, как другие персонажи с ним обращаются. Кружка на полке, которую никто не моет и не убирает. Кресло, которое обходят, будто в нём кто-то сидит. Недочитанная книга с загнутой страницей. Предмет становится молчаливым заместителем персонажа — и через отношение к вещи читатель считывает всё невысказанное. Сила приёма в том, что у каждого героя будет своя реакция на один и тот же предмет. Мать не трогает пальто сына — значит, верит в возвращение. Жена убирает вещи мужа в коробку на следующий день — значит, давно готовилась. Дочь надевает отцовские часы, хотя они ей велики — значит, пытается занять его место. Один предмет, три реакции — и вы рассказали три разные истории горя без единого слова «скучаю» или «больно». Предмет работает как лакмусовая бумажка: он не меняется, но проявляет каждого, кто к нему прикасается.

0
0
Приём «запрещённой темы»: о чём персонажи не могут говорить
about 9 hours hace

Приём «запрещённой темы»: о чём персонажи не могут говорить

В любой группе есть тема, которую все знают, но никто не произносит. Отец, который пьёт. Сестра, которая уехала. Эта тема — мощнейший генератор напряжения. Поместите персонажей в комнату и дайте им общий секрет. Теперь каждый диалог — минное поле. Герои говорят о погоде, но подбирают слова с хирургической осторожностью. Кто-то приближается к теме — все замирают. Разговор о даче становится невыносимым, потому что на прошлой даче произошло то самое. Читатель может не знать, что случилось. Достаточно реакции: обрыв фразы, смена темы, взгляды. Тайна сильнее, когда не раскрыта.

0
0
Кортасар умер 42 года назад — но его главный роман до сих пор никто не дочитал до конца
26 minutes hace

Кортасар умер 42 года назад — но его главный роман до сих пор никто не дочитал до конца

Двенадцатого февраля 1984 года в Париже умер человек, который научил весь мир читать книги задом наперёд. Хулио Кортасар — аргентинец, который жил во Франции, писал на испанском и думал на каком-то языке, которого ещё не изобрели. Сегодня ему исполнилось бы 42 года мёртвым, и это, пожалуй, самая кортасаровская фраза, которую можно произнести. А теперь честно: вы читали «Игру в классики»? Целиком? По обоим маршрутам? Если да — вы либо врёте, либо принадлежите к тому редкому виду людей, которые дочитывают инструкции к стиральным машинам. И в этом весь парадокс Кортасара: его обожают миллионы, цитируют тысячи, а по-настоящему прочли — единицы.

0
0
Счётчик на кухне
32 minutes hace

Счётчик на кухне

Старый электросчётчик в коммуналке на Лиговском проспекте всегда вёл себя странно. Диск крутился рывками, иногда останавливался, а потом набирал бешеную скорость — будто кто-то невидимый включал и выключал приборы в пустых комнатах. Но когда Вадим заметил, что показания счётчика складываются в даты, он пожалел, что вообще обратил на это внимание.

0
0

"La buena escritura es como un cristal de ventana." — George Orwell