Порт за краем всех дорог
Creative Poetry Continuation
This is an artistic fantasy inspired by the poem «Жираф» by Николай Гумилев. How might the verse have sounded if the poet had continued their thought?
Original excerpt
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далеко, далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
Continuation
Я знаю порт за краем всех дорог,
где океан горчит, как медный грош,
где в трюмах — перец, олово и рог,
и смуглый юнга на канате вхож.
Туда уходят те, кому тесна
и родина, и материнский кров, —
их манит зеленеющая волна
и рев мадагаскарских островов.
Там, за экватором, где стынет Крест
в чужом, перевернувшемся ночном,
охотник ждет: из тростниковых мест
крадется леопард с горящим ртом.
И воин, чья ладонь черней, чем ночь,
подняв копье, застыл — и метко бьет.
А где-то белый парус мчится прочь,
и чей-то голос имя новое зовет.
В портовых кабаках горчит бетель,
и кормчий, весь в наколках, как в резьбе,
кладет на стол монету и модель
невиданной звезды в чужой судьбе.
О, если б мне — не карты, не строку,
а солью пропитавшийся штурвал!
Я все бы отдал старому матросу
за то, чего ни разу не видал.
Paste this code into your website HTML to embed this content.