Песенка для тех, кто бежал за строем
Creative Poetry Continuation
This is an artistic fantasy inspired by the poem «В стиле «Ах, война, что ж ты сделала, подлая»» by Булат Окуджава. How might the verse have sounded if the poet had continued their thought?
Original excerpt
Ах, война, что ж ты сделала, подлая:
стали тихими наши дворы,
наши мальчики головы подняли,
повзрослели они до поры,
на пороге едва помаячили
и ушли за солдатом солдат...
До свидания, мальчики! Мальчики,
постарайтесь вернуться назад.
Continuation
ПЕСЕНКА ДЛЯ ТЕХ, КТО БЕЖАЛ ЗА СТРОЕМ
(В стиле Булата Окуджавы)
Ах, война, ты мне снишься порою —
не огнём, не железом, не тьмой,
а мальчишкой, бегущим за строем,
и дорогой его полевой.
Он бежит, и шинель нараспашку,
и пилотка на самом боку,
и заправлена в пояс рубашка,
и смеётся он — что ж, не могу.
Он не знает ещё, этот мальчик,
что февраль ему выдаст судьбу,
что его назовут — не начальник,
не герой даже — просто: «В строю».
Но пока он бежит и смеётся,
и котомка стучит по спине,
и трава под сапожками мнётся,
и никто не стреляет. В тишине.
Пусть бежит. Пусть ещё хоть минуту.
Пусть смеётся — пока тишина.
Ведь потом он узнает, по сути,
что за слово такое — война.
Он узнает, что значит — «прикрой-ка»,
что такое — подняться в штыки.
И что песня — не просто настройка,
а последний привет от руки.
Он узнает, как пахнет разлука —
не духами, а дымом полей.
И что мамина тихая мука
тяжелее любых батарей.
Но сейчас — он бежит. Двадцать третье.
И гвоздики у вечных огней.
Мы за тех, кто на этом на свете
не увидел последних дождей.
Мы за тех, кто бежал за колонной,
кто не выжил, но выжить помог.
Ах, мальчишка, солдат непреклонный,
ты бессмертен — вот в этих вот строках.
Наливайте вина, или чаю,
или просто воды — всё равно.
Я за них поднимаю, встречаю
двадцать третье — февральское дно.
Где метель, где гвоздика, где слава,
где стоят — навсегда — имена.
Ты бежишь, мой мальчишка кудрявый.
Не догонит тебя тишина.
Paste this code into your website HTML to embed this content.