Бегущая по волнам

Book Preview

This book has been reviewed

Author

Александр Грин

Publication Date

July 6, 2026 09:16 PM

Genre

Александр Грин
5 hr 4 min
36 chapters
~190 pages

Book Cover

Бегущая по волнам

General Book Summary

Томас Гарвей, странствующий романтик, оказывается в приморском городе Лисс из-за внезапной тяжёлой болезни, сразившей его в дороге. Здесь под опекой добросердечного доктора Филатра он медленно возвращается к жизни — но не к покою, а к непрекращающемуся внутреннему поиску «Несбывшегося»: той неуловимой полноты бытия, что манит человека сквозь годы и никогда окончательно не даётся в руки. Однажды у портовой харчевни Гарвей замечает необыкновенную молодую женщину — Биче Сениэль, — которая сходит с парохода с такой невозмутимой, врождённой грацией, что весь портовый хаос словно стихает вокруг неё. Поражённый, но не решившийся действовать, Гарвей упускает девушку — и долго упрекает себя в этой малодушной осторожности. В тот же вечер за карточным столом у приятеля Стерса, посреди напряжённой игры, Гарвей слышит загадочный женский голос, произносящий: «Бегущая по волнам». Никто из присутствующих ничего не слышал. Ночью, блуждая по гавани, Гарвей обнаруживает прекрасное парусное судно — и читает на его корме именно эти слова. Для него это знак судьбы. Он поднимается на борт и знакомится с капитаном Вильямом Гезом — человеком глубоко противоречивым: грубым и тонким одновременно, способным играть Шопена со страстью концертного музыканта и тут же срываться в пошлость и грубость. Гез первоначально отказывает Гарвею в пассаже, однако письмо доктора Филатра к судовладельцу Брауну решает дело в пользу путешественника. На борту Гарвей обнаруживает в каюте Геза фотографию Биче Сениэль. Постепенно проясняется: «Бегущая по волнам» была построена Нэдом Сениэлем — отцом Биче, — разорившимся и вынужденным продать корабль. Невидимые нити всё теснее связывают судьбу Гарвея с загадочной девушкой, кораблём и самим Гезом. Рейс через Дагон, где Гез подбирает сомнительных пассажирок, обнажает тёмную сторону капитана; Гарвей уединяется в каюте, погружённый в размышления о природе Несбывшегося и о том, что столь сильно влечёт его к Биче — существу, увиденному лишь мельком, но оставившему в душе неизгладимый след. «Бегущая по волнам» — роман о романтическом идеализме, о власти мечты и её столкновении с жестокой реальностью, о тонкой грани между судьбой и случайностью. Грин создаёт особый мир — полуреальный, полусказочный, где приморские города и парусные суда существуют на границе яви и грёзы, а герои ищут не просто счастья, но той единственной, неповторимой полноты жизни, что вечно маячит на горизонте.

Table of Contents

This book has been reviewed

Read the professional review of this book

View Review

Book Excerpt

Глава I

Это Дезирада...

О Дезирада, как мало мы обрадовались тебе, когда из моря выросли твои склоны, поросшие манцениловыми лесами.

Л.Шадурн

Мне рассказали, что я очутился в Лиссе благодаря одному из тех резких заболеваний, какие наступают внезапно. Это произошло в пути. Я был снят с поезда при беспамятстве, высокой температуре и помещен в госпиталь.

Когда опасность прошла, доктор Филатр, дружески развлекавший меня все последнее время перед тем, как я покинул палату, - позаботился приискать мне квартиру и даже нашел женщину для услуг. Я был очень признателен ему, тем более, что окна этой квартиры выходили на море.

Однажды Филатр сказал:

- Дорогой Гарвей, мне кажется, что я невольно удерживаю вас в нашем городе. Вы могли бы уехать, когда поправитесь, без всякого стеснения из-за того, что я нанял для вас квартиру. Все же, перед тем как путешествовать дальше, вам необходим некоторый уют, - остановка внутри себя.

Он явно намекал, и я вспомнил мои разговоры с ним о власти Несбывшегося . Эта власть несколько ослабела благодаря острой болезни, но я все еще слышал иногда, в душе, ее стальное движение, не обещающее исчезнуть.

Переезжая из города в город, из страны в страну, я повиновался силе более повелительной, чем страсть или мания.

Рано или поздно, под старость или в расцвете лет, Несбывшееся зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. Тогда, очнувшись среди своего мира, тягостно спохватясь и дорожа каждым днем, всматриваемся мы в жизнь, всем существом стараясь разглядеть, не начинает ли сбываться Несбывшееся? Не ясен ли его образ? Не нужно ли теперь только протянуть руку, чтобы схватить и удержать его слабо мелькающие черты?

Между тем время проходит, и мы плывем мимо высоких, туманных берегов Несбывшегося, толкуя о делах дня.

На эту тему я много раз говорил с Филатром. Но этот симпатичный человек не был еще тронут прощальной рукой Несбывшегося, а потому мои объяснения не волновали его. Он спрашивал меня обо всем этом и слушал довольно спокойно, но с глубоким вниманием, признавая мою тревогу и пытаясь ее усвоить.

Я почти оправился, но испытывал реакцию, вызванную перерывом в движении, и нашел совет Филатра полезным; поэтому, по выходе из госпиталя, я поселился в квартире правого углового дома улицы Амилего, одной из красивейших улиц Лисса. Дом стоял в нижнем конце улицы, близ гавани, за доком, - место корабельного хлама и...

Did you like it?

Comments (0)

No comments yet

Sign up to leave comments

Ready to Read More?

Discover the full story and all chapters

Already available in our store

"A word after a word after a word is power." — Margaret Atwood