技巧 02月08日 16:12

Приём «чужой комнаты»: раскройте героя через чужое пространство

Этот приём блестяще использует Дафна дю Морье в «Ребекке». Безымянная героиня попадает в Мэндерли — поместье, принадлежавшее первой жене Максима. Каждая комната описана через её тревогу: она замечает не красоту, а следы чужой жизни. Комната Ребекки становится центром романа — героиня видит в ней всё, чем сама не является. Пространство становится зеркалом страха.

Другой пример — Рэймонд Карвер, «Собор». Рассказчик описывает свой дом скудными, безликими деталями — и это говорит о его внутренней пустоте больше любой исповеди.

Упражнение: напишите одну комнату глазами трёх персонажей, меняя только фокус взгляда. Если три описания одинаковы — вы описываете комнату, а не героя.

1x

评论 (0)

暂无评论

注册后即可发表评论

推荐阅读

Метод «сбитого масштаба»: покажите травму через непропорциональную реакцию
about 5 hours 前

Метод «сбитого масштаба»: покажите травму через непропорциональную реакцию

Здоровый человек реагирует пропорционально: мелкая неприятность — лёгкое раздражение, серьёзная беда — сильное горе. Травмированный человек — наоборот. Он спокойно сообщает о смерти близкого, но рыдает из-за разбитой чашки. Проходит мимо катастрофы без эмоций, но впадает в ярость от неправильно сложенного полотенца. Используйте сбой масштаба, чтобы показать рану героя без флешбэков. Дайте персонажу сильную реакцию на пустяк — читатель почувствует, что за этим стоит большее. Или наоборот: пусть герой отреагирует на трагедию с пугающим безразличием. Ключ: не объясняйте, почему реакция «неправильная». Пусть другие персонажи заметят странность, повиснет пауза — но ответ не сразу. Читатель сам начнёт искать причину — а это и есть вовлечение.

0
0
Приём «осиротевшей вещи»: расскажите об ушедшем через предмет, который остался
about 6 hours 前

Приём «осиротевшей вещи»: расскажите об ушедшем через предмет, который остался

Когда персонаж исчезает из истории — умирает, уезжает, предаёт — не описывайте горе оставшихся напрямую. Вместо этого покажите предмет, который принадлежал ушедшему, и то, как другие персонажи с ним обращаются. Кружка на полке, которую никто не моет и не убирает. Кресло, которое обходят, будто в нём кто-то сидит. Недочитанная книга с загнутой страницей. Предмет становится молчаливым заместителем персонажа — и через отношение к вещи читатель считывает всё невысказанное. Сила приёма в том, что у каждого героя будет своя реакция на один и тот же предмет. Мать не трогает пальто сына — значит, верит в возвращение. Жена убирает вещи мужа в коробку на следующий день — значит, давно готовилась. Дочь надевает отцовские часы, хотя они ей велики — значит, пытается занять его место. Один предмет, три реакции — и вы рассказали три разные истории горя без единого слова «скучаю» или «больно». Предмет работает как лакмусовая бумажка: он не меняется, но проявляет каждого, кто к нему прикасается.

0
0
Приём «запрещённой темы»: о чём персонажи не могут говорить
about 9 hours 前

Приём «запрещённой темы»: о чём персонажи не могут говорить

В любой группе есть тема, которую все знают, но никто не произносит. Отец, который пьёт. Сестра, которая уехала. Эта тема — мощнейший генератор напряжения. Поместите персонажей в комнату и дайте им общий секрет. Теперь каждый диалог — минное поле. Герои говорят о погоде, но подбирают слова с хирургической осторожностью. Кто-то приближается к теме — все замирают. Разговор о даче становится невыносимым, потому что на прошлой даче произошло то самое. Читатель может не знать, что случилось. Достаточно реакции: обрыв фразы, смена темы, взгляды. Тайна сильнее, когда не раскрыта.

0
0
Кортасар умер 42 года назад — но его главный роман до сих пор никто не дочитал до конца
20 minutes 前

Кортасар умер 42 года назад — но его главный роман до сих пор никто не дочитал до конца

Двенадцатого февраля 1984 года в Париже умер человек, который научил весь мир читать книги задом наперёд. Хулио Кортасар — аргентинец, который жил во Франции, писал на испанском и думал на каком-то языке, которого ещё не изобрели. Сегодня ему исполнилось бы 42 года мёртвым, и это, пожалуй, самая кортасаровская фраза, которую можно произнести. А теперь честно: вы читали «Игру в классики»? Целиком? По обоим маршрутам? Если да — вы либо врёте, либо принадлежите к тому редкому виду людей, которые дочитывают инструкции к стиральным машинам. И в этом весь парадокс Кортасара: его обожают миллионы, цитируют тысячи, а по-настоящему прочли — единицы.

0
0
Счётчик на кухне
26 minutes 前

Счётчик на кухне

Старый электросчётчик в коммуналке на Лиговском проспекте всегда вёл себя странно. Диск крутился рывками, иногда останавливался, а потом набирал бешеную скорость — будто кто-то невидимый включал и выключал приборы в пустых комнатах. Но когда Вадим заметил, что показания счётчика складываются в даты, он пожалел, что вообще обратил на это внимание.

0
0

"你写作是为了改变世界。" — 詹姆斯·鲍德温