技巧 02月06日 21:06

Метод «чужой профессии»: опишите работу через тело, а не термины

Мозг обрабатывает сенсорную информацию быстрее абстрактной. «Хирург провёл лапароскопическую холецистэктомию» — читатель спотыкается. «Его руки пахли антисептиком даже после третьего мытья» — читатель понимает.

Три уровня профессиональной достоверности:

1. Тело (обязательный): мозоли плотника, боль в запястьях программиста, ожоги на предплечьях повара.

2. Привычки (желательный): бывший военный оценивает выходы из ресторана. Архитектор не может не замечать кривые стены. Редактор поправляет ударения в чужой речи.

3. Жаргон (осторожно): не больше одного-двух терминов на сцену, всегда через контекст.

Источники: YouTube-видео без звука, форумы профессионалов (ищите жалобы), разговоры с живыми людьми — спрашивайте «что болит», а не «что делаете».

1x
加载评论中...
Loading related items...

"你写作是为了改变世界。" — 詹姆斯·鲍德温