Бразильский роман писали во время землетрясений — сейсмографы это подтвердили
Кларису Лиспектор называли «бразильской Вирджинией Вулф» — и это сравнение она терпеть не могла. Говорила, что читала Вулф уже после того, как написала «Страсть по Г.Х.». Может, правда, может — нет.
Геолог Педро Алвес занялся рукописью этого романа случайно — искал исторические данные о сейсмической активности в районе Рио-де-Жанейро для совсем другой научной работы. Наткнулся на то, что Лиспектор в своих письмах несколько раз упоминает «дрожь пола» в период работы над рукописью. Заинтересовался.
Сопоставил даты. Рукопись датирована с точностью до нескольких дней — Лиспектор ставила числа на полях. Алвес сравнил эти даты с архивными сейсмографическими записями Национального сейсмологического центра Бразилии. Период: январь — ноябрь 1963 года.
Совпадение — восемьдесят один процент. Страницы написаны в дни, когда фиксировались микросейсмы. Не катастрофы — лёгкие толчки, которые замечает только очень внимательный человек. Или тот, кто лежит на полу.
Лиспектор жила на первом этаже.
Алвес опубликовал исследование в марте в Brazilian Journal of Literary Studies. Одни считают совпадение статистически значимым. Другие говорят: восемьдесят один процент — это не доказательство, это хорошая история.
Может, и так. Но история хорошая.
Pega este código en el HTML de tu sitio web para incrustar este contenido.