Classic Continuation Jan 18, 05:23 PM

Война и мир: Вечер у Пьера (Глава из ненаписанного эпилога)

Creative continuation of a classic

This is an artistic fantasy inspired by «Война и мир» by Лев Николаевич Толстой. How might the story have continued if the author had decided to extend it?

Original excerpt

Для изучения законов истории мы должны изменить совершенно предмет наблюдения, оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами.

— Лев Николаевич Толстой, «Война и мир»

Continuation

Прошло десять лет после событий 1812 года. Пьер Безухов, постаревший и погрузневший ещё более прежнего, сидел в своём кабинете, окружённый книгами и бумагами. Наташа вошла неслышно, как умела только она, и положила руку ему на плечо.

— О чём задумался? — спросила она тем особенным голосом, который был понятен только им двоим.

— Об Андрее, — ответил Пьер, не оборачиваясь.

Наташа помолчала. Прошло столько лет, а это имя всё ещё отзывалось болью — тихой, почти привычной, но болью.

— Я видел его во сне, — продолжал Пьер. — Он стоял на Праценских высотах, молодой, каким был до Аустерлица, и смотрел на небо. Я подошёл к нему и спросил: «Что ты там видишь?» А он ответил: «Ничего. И всё».

— Это похоже на него, — сказала Наташа тихо.

Она села рядом с мужем и взяла его за руку. Рука была тёплая, живая, настоящая. Пьер подумал, что именно это — тепло живого человека рядом — и есть то самое счастье, которое он так долго искал.

— Наташа, — сказал он, — я хочу написать книгу.

— Ещё одну? — улыбнулась она. — У тебя уже три незаконченных рукописи в столе.

— Эта будет другая. Я хочу написать о нём. Об Андрее. О том, каким он был на самом деле.

Наташа долго не отвечала. Пьер знал, что она думает — о том, как встретила князя Андрея на балу, о Наполеоне, о родах, о смерти. Обо всём том сложном и прекрасном, что было её жизнью.

— Напиши, — сказала она наконец. — Только напиши правду.

— А что есть правда?

— Правда в том, что он был несчастен. И что ты тоже был несчастен. И что я была несчастна. И что теперь мы счастливы, а его нет. Вот и вся правда.

Пьер покачал головой.

— Это слишком просто.

— А жизнь простая, Пьер. Это мы её усложняем своими вопросами.

В комнату вбежал их сын, девятилетний Николенька — не тот Николенька, сын Андрея, а их собственный, названный в честь погибшего брата Наташи.

— Папа! Мама! — закричал он. — Там дядя Николай приехал с тётей Марьей!

Наташа поднялась, на лице её засветилась радость — та самая радость, которая когда-то делала её самой прекрасной девушкой в Москве, а теперь делала самой прекрасной женщиной.

— Идём встречать, — сказала она Пьеру.

Внизу, в большой гостиной, уже суетились слуги, принимая верхнюю одежду гостей. Николай Ростов, располневший и полысевший, обнимал Пьера с той медвежьей силой, которую сохранил с молодости. Княжна — нет, давно уже графиня — Марья стояла рядом, тихая и светлая, как всегда.

— Ну что, брат, — гремел Николай, — всё философствуешь? Всё книжки читаешь?

— Читаю, — улыбнулся Пьер. — А ты всё хозяйствуешь?

— А как же! Урожай в этом году — не поверишь! Рожь уродилась такая, что...

И пошёл, пошёл рассказывать о ржи, об овсах, о новом плуге, выписанном из Англии. Пьер слушал и не слышал — он смотрел на Марью, которая тихо беседовала с Наташей в углу, и думал об Андрее.

Как странно устроена жизнь. Андрей умер — и его сестра стала женой того самого Николая Ростова, которого Андрей едва замечал. Его сын Николенька рос в доме Ростовых, между своей тёткой и дядей, которые заменили ему родителей. А он, Пьер, женился на Наташе — той самой Наташе, которую Андрей любил, и которая любила Андрея.

И все были счастливы. Или, по крайней мере, спокойны.

Вечером, когда дети уснули, а взрослые расселись в гостиной с чаем, Марья вдруг сказала:

— Я привезла письма Андрея. Те, старые, из армии. Хочу отдать их Николеньке, когда он подрастёт.

Все замолчали. Имя Андрея, произнесённое вслух, повисло в воздухе.

— Там есть одно письмо, — продолжала Марья, — которое он написал за день до Бородина. Он пишет о вас, Пьер. О том, как вы приезжали к нему.

— Я помню тот день, — тихо сказал Пьер.

— Он пишет: «Пьер — странный человек. Он ищет смысл там, где его нет, и не видит там, где он есть. Но я люблю его. Он напоминает мне, что можно жить иначе — без этой вечной гордости, без этого постоянного суда над собой и другими. Может быть, он счастливее меня».

Пьер снял очки и протёр их платком. Руки его дрожали.

— Он ошибался, — сказал он наконец. — Я не был счастливее. Я просто не понимал, как несчастен.

— А теперь? — спросила Марья.

— Теперь понимаю. И понимание — уже счастье.

Наташа подошла к мужу и села рядом. Николай взял руку Марьи. Четверо взрослых людей, прошедших через войну, потери, разочарования, сидели в тёплой гостиной, и за окном шёл первый снег, тихий и мирный, как прощение.

— Напиши книгу, Пьер, — сказала Марья. — Напиши так, чтобы его сын знал, каким был его отец. Не героем, не философом — просто человеком, который искал и не нашёл.

— Или нашёл, — добавил Пьер, — но слишком поздно.

Он посмотрел на Наташу, и та улыбнулась ему — той улыбкой, которая стоила всех книг и всех вопросов.

— Да, — сказал Пьер. — Я напишу.

1x

Comments (0)

No comments yet

Sign up to leave comments

Read Also

Мёртвые души: Сожжённые главы (Воскресение Чичикова)
Classic Continuation
1 minute ago

Мёртвые души: Сожжённые главы (Воскресение Чичикова)

Павел Иванович Чичиков стоял на пороге губернаторского дома, и сердце его билось с такою силою, какой не знавало оно ни в какие прежние минуты жизни. Позади остались годы скитаний, разоблачений, позора и тюремного острога — но вот он снова здесь, в новом губернском городе, с новым именем в подорожной и с новым замыслом в голове, ещё более дерзким, чем прежний. Впрочем, сказать, что замысел был совершенно нов, значило бы погрешить против истины. Нет, то была всё та же идея, всё та же неумирающая мечта о капитале, только обряженная теперь в другие одежды, как обряжают покойника перед погребением — в чистое и парадное, дабы скрыть признаки тления.

0
0
Обломов: Пробуждение (Ненаписанная глава)
Classic Continuation
about 6 hours ago

Обломов: Пробуждение (Ненаписанная глава)

Прошло три года после кончины Ильи Ильича Обломова. Штольц, верный своему слову, воспитывал маленького Андрюшу — сына Обломова и Агафьи Матвеевны. Мальчик рос странным ребёнком: в нём удивительным образом сочетались деятельная натура Штольца, прививаемая воспитанием, и та самая мечтательная обломовская нега, что текла в его крови. Однажды осенним вечером, когда дождь барабанил по стёклам петербургской квартиры Штольцев, Ольга Ильинская застала мужа в странной задумчивости. Андрей Иванович сидел у камина, держа в руках старый халат — тот самый, обломовский, который он зачем-то сохранил.

0
0
Журнал Печорина: Забытые страницы
Classic Continuation
about 12 hours ago

Журнал Печорина: Забытые страницы

Я нашёл эти записи случайно, разбирая бумаги покойного Максима Максимыча. Старый штабс-капитан хранил их в потёртом кожаном портфеле, вместе с послужным списком и несколькими письмами от родственников. Пожелтевшие листки, исписанные знакомым мне почерком Печорина, относились, по всей видимости, к тому времени, когда он возвращался из Персии — к тому самому путешествию, из которого ему не суждено было вернуться. Привожу эти записи без изменений, сохраняя орфографию и слог автора, ибо они проливают свет на последние месяцы жизни человека, который так и остался для меня загадкой.

0
0
Что осталось от романа
Joke
2 minutes ago

Что осталось от романа

— На что похож ваш роман? — На «Войну и мир», только без войны. — То есть «Мир»? — И без мира. — Что осталось? — Союз «и».

0
0
Реакция редактора на текст
Joke
8 minutes ago

Реакция редактора на текст

Как понять, что редактору не нравится текст? Молчит — нормально. Вздыхает — бывает. Крестится — тревожно. Звонит священнику — пора переписывать.

0
0
Синклер Льюис: человек, который ненавидел Америку так сильно, что она дала ему Нобелевку
Article
21 minutes ago

Синклер Льюис: человек, который ненавидел Америку так сильно, что она дала ему Нобелевку

Представьте: вы всю жизнь пишете книги о том, какая ваша страна ужасная, какие ваши соотечественники — самодовольные болваны, а ваши города — скучнейшие дыры во Вселенной. И что вы получаете взамен? Правильно — Нобелевскую премию и статус национального классика. Добро пожаловать в удивительный мир Синклера Льюиса, человека, который превратил ненависть к провинциальной Америке в высокое искусство. 141 год назад, 7 февраля 1885 года, в захолустном городке Сок-Сентр, штат Миннесота, родился рыжий мальчик с прыщавым лицом и острым языком. Этот городок он потом будет методично уничтожать на страницах своих романов, а жители — десятилетиями делать вид, что гордятся своим знаменитым земляком.

0
0