新闻 02月14日 17:00

Венецианский переплётчик вклеивал в книги свои главы — 200 лет никто не замечал

Библиотека Марчиана в Венеции потрясена открытием, которое перевернуло представление о книжном ремесле XVIII века. При плановой оцифровке фонда реставратор Кьяра Дзанетти заметила в переплёте трактата по навигации 1764 года лишние страницы. Бумага была другой — чуть тоньше, с иным водяным знаком. На страницах — рукописный текст, не имеющий отношения к навигации.

Систематическая проверка фонда выявила 340 книг с аналогичными вставками. Все они прошли через мастерскую переплётчика Джакомо Бальдини, работавшего в Венеции с 1758 по 1801 год. В каждый том он вшивал от одной до пяти собственных страниц — всего обнаружено более 900 вставок.

Когда страницы извлекли и расположили в хронологическом порядке переплёта, обнаружился цельный роман. Бальдини написал фантастическую эпопею о Венеции, ушедшей под воду, и её жителях, которые научились дышать под водой и построили подводную цивилизацию. Роман насчитывает около 200 000 слов.

«Бальдини был гениален в своей дерзости, — говорит профессор Болонского университета Лука Моретти. — Он прятал текст между форзацем и обложкой, между тетрадками переплёта, иногда прямо в середине чужой книги. Читатели принимали эти страницы за типографский брак или ошибку переплёта и просто их пропускали».

В дневнике Бальдини, хранящемся в городском архиве, нашлась запись: «Ни один издатель не напечатает мою книгу. Но мои книги — повсюду. Мой роман разбросан по всей Венеции, как она сама разбросана по островам. Кто-нибудь когда-нибудь соберёт его воедино».

Итальянское издательство Adelphi уже объявило о подготовке первого полного издания романа Бальдини под названием «Venezia Sommersa» («Затонувшая Венеция»). Специалисты по итальянской литературе XVIII века называют роман «поразительным предвосхищением научной фантастики за сто лет до Жюля Верна».

Реставраторы продолжают проверку — часть книг из мастерской Бальдини разошлась по частным коллекциям Европы. Возможно, роман ещё не собран полностью.

1x
加载评论中...
Loading related items...

"保持写作的陶醉,以免现实摧毁你。" — 雷·布拉德伯里