新闻 02月21日 12:38

Испанские заключённые переписали Дон Кихота от руки: тюремный проект стал литературной сенсацией

Тюремный проект в испанской приключенческой организации Prison Letras (Тюремные Буквы) привлёк всемирное внимание. На протяжении 18 месяцев группа из 47 заключённых переписывала полный текст «Дон Кихота» Мигеля де Сервантеса вручную каллиграфическим почерком.

Автор проекта, социальный психолог Хавьер Морено, объясняет идею: «Тюрьма часто преподаёт деструкцию. Я хотел создать проект конструкции — буквально строить текст, слово за словом. Это требует сосредоточенности, аккуратности, дисциплины».

Каждый участник отвечал за определённую главу. Некоторые переписывали один день в неделю между свиданиями и занятиями, другие работали по нескольку часов ежедневно. Скорость варьировалась: если одному потребовалось три месяца на главу, другой справлялся за две недели.

Реальное чудо началось при оформлении. Художник Карлос Худалго создал иллюстрации к каждой главе. Мастер переплёта Мария де лос Анхелес скрепила все страницы в 10 томах кожаного переплёта, на каждом из которых выгравирована подпись автора произведения.

«Я видел, как люди, не читавшие ничего за годы, открывали свои перепутанные душой глаза перед силой слова, — говорит Морено. — Это был не просто процесс переписывания текста. Это было исцеление».

Тюремная администрация заметила побочный эффект: среди участников проекта количество нарушений дисциплины снизилось на 64%, а мотивированность на образование увеличилась втрое.

Полный набор томов выставлен в Музее Сервантеса в Мадриде. Первый том был подарен Королевской библиотеке Испании. Проект получил Европейскую премию за социальную реабилитацию и стал моделью для подобных инициатив в тюрьмах Португалии, Франции и Нидерландов.

1x
加载评论中...
Loading related items...

"写作就是思考。写得好就是清晰地思考。" — 艾萨克·阿西莫夫