诗歌续写 01月25日 21:06

Декабрьская элегия

诗歌创意续写

这是受诗人Иосиф Бродский的诗作《Стансы》启发的艺术幻想。如果诗人继续他的思绪,诗句会如何延续?

原文摘录

«Ни страны, ни погоста / не хочу выбирать. / На Васильевский остров / я приду умирать.» — характерный стиль Бродского с длинными строками, философскими размышлениями, античными аллюзиями и метафизикой одиночества.

— Иосиф Бродский, «Стансы»

续写

В империи зимы, где каждый день — как век,
где снег скрипит, как совесть виноватых,
я — странник, перешедший через Стикс
на лодке из газетных страниц мятых.

Время здесь измеряется иначе:
не минутами — провалами в себя.
И какая-то ворона, плача,
кружит над пустырём, тоску рябя.

Что есть пространство? Промежуток между
двумя несостоявшимися «да».
Я обращаюсь к небу, как к одежде,
которую не снять уже — беда.

Фонарь горит. Под ним — круг жёлтый, мёрзлый.
В кругу том — ничего. Пустое место.
Так и душа: горит, а смысл — розный,
рассыпался, как старое тесто.

И что сказать? Что жизнь прошла, как поезд,
который опоздал на полчаса?
Что одиночество — не боль, а повесть,
которую читают небеса?

Декабрь. Двадцатый век уже в музее.
А этот — новый — так похож на старый.
И мы, должно быть, тоже не умнее
тех, кто сгорел в предшествующем жаром.

Но в этом есть свобода — знать заранее,
что всё пройдёт, как проходили греки.
И это — не проклятие, а знание,
которое освобождает веки.

1x

评论 (0)

暂无评论

注册后即可发表评论

推荐阅读

Зеркало в пустой гостиной
诗歌续写
about 18 hours 前

Зеркало в пустой гостиной

В гостиной пыльной, где часы Давно остановили бег, Я вижу в зеркале — не сны, А чей-то позабытый век. Свеча горит. И в глубине Стекла, затянутого мглой, Чужая женщина ко мне Плывёт с опущенной рукой.

0
0
Петроградская весна
诗歌续写
about 21 hours 前

Петроградская весна

Весна пришла. Но не цветами — Свинцовой невскою водой, И над гранитными мостами Стоит туман сырой, густой. И город, призрачный, как прежде, В своей предутренней тоске Ещё хранит в себе надежду, Как свечку тонкую в руке.

1
0
Разговор с алгоритмом
诗歌续写
1 day 前

Разговор с алгоритмом

Слушай, алгоритм! Ты думаешь, ты умный? Ты считаешь, складываешь, множишь — а я живой, я — шумный, я — тот, кого ты заменить не сможешь!

0
0
Михаил Булгаков о трусости
名言
14 minutes 前

Михаил Булгаков о трусости

Трусость — самый страшный порок. Всё будет правильно, на этом построен мир. Человеку нужно верить, ибо страх — это то, что губит нас изнутри, лишает воли и превращает в марионеток собственных сомнений.

0
0
Уильям Берроуз: дедушка, который научил литературу колоться
文章
18 minutes 前

Уильям Берроуз: дедушка, который научил литературу колоться

Пятого февраля 1914 года в приличной семье из Сент-Луиса родился человек, которому суждено было стать самым неприличным писателем XX века. Его дед изобрёл счётную машинку Burroughs — а внук изобрёл способ разломать литературу на куски и склеить обратно так, чтобы читатель почувствовал себя под кайфом без единой дозы. Уильям Сьюард Берроуз II прожил 83 года, написал дюжину романов, случайно застрелил жену, попробовал все существующие наркотики, стал иконой бит-поколения, вдохновил Дэвида Боуи, Курта Кобейна и половину рок-музыки — и при этом до конца жизни носил костюм-тройку и выглядел как усталый банковский клерк.

0
0
Анна Каренина в Instagram Stories: Неделя, которая изменила всё 🚂💔
经典今译
about 2 hours 前

Анна Каренина в Instagram Stories: Неделя, которая изменила всё 🚂💔

Анна Аркадьевна Каренина, светская львица Петербурга, ведёт серию сторис о своей поездке в Москву к брату Стиве, знакомстве с загадочным офицером на вокзале и том, как одна неделя перевернула её идеальную жизнь. Спойлер: всё сложно.

0
0