这个冰岛农民拿了诺贝尔奖,然后全世界都沉默了
1998年2月8日,哈尔多尔·拉克斯内斯在雷克雅未克安静地离开了这个世界。这位冰岛文学史上最伟大的作家,诺贝尔文学奖得主,用一生证明了一件事:你可以用一个只有十几万人口的小国语言,写出让全人类沉默的故事。二十八年后的今天,当我们重新翻开他的《独立的人》《世界之光》和《鱼能唱歌》,会发现一个令人不安的事实——他笔下那些倔强到愚蠢的冰岛农民,简直就是我们每个人的镜像。
先说个有意思的事。拉克斯内斯原名叫哈尔多尔·古德永松,"拉克斯内斯"是他自己取的笔名,来源于他少年时代住过的一个农场的名字。一个冰岛作家,给自己取了个农场的名字当笔名,然后用这个名字拿了诺贝尔奖。这件事本身就很拉克斯内斯——朴素到骨子里,又暗藏一种近乎傲慢的自信。就好像有人用"村口老王"当笔名,然后拿了茅盾文学奖。
1955年,瑞典学院把诺贝尔文学奖颁给了他,授奖词里说他"复兴了冰岛伟大的叙事艺术"。这话说得客气了。拉克斯内斯不是在"复兴"什么东西,他是在创造。冰岛有萨迦的传统没错,但拉克斯内斯做的事情,是把这个传统拆了重建,注入现代主义的血液,再用冰岛语这把世界上最古老的活语言之一,锻造出全新的文学武器。
说到他的代表作,必须从《独立的人》谈起。这本书讲的是一个叫比亚图尔的冰岛牧羊人,用十八年时间还清债务获得自己的农场,然后又用余生与大自然、贫穷和命运作斗争的故事。听起来很励志对吧?但如果你真去读了,你会发现这根本不是什么励志故事。比亚图尔是文学史上最固执、最可悲、又最令人敬佩的角色之一。他为了"独立"可以牺牲一切——妻子、孩子、人际关系、基本的人类情感。他的"独立"最终变成了一座监牢。拉克斯内斯用冷静到近乎残酷的笔触告诉我们:人类对自由的追求,往往是另一种形式的自我囚禁。
这本书1934年出版,放到今天来读,你会后背发凉。看看我们身边那些996的创业者,那些为了"财务自由"把自己变成工作机器的人,那些口口声声说"不想被束缚"却被自己的执念死死钉住的人——比亚图尔无处不在。拉克斯内斯在将近一个世纪前就写透了这种人性的悖论。这不是预言,这是洞察。好的文学不需要预言未来,它只需要把人性看透,因为人性从不改变。
《世界之光》是另一个维度的杰作。这部四卷本的长篇小说讲的是一个孤儿诗人奥拉弗尔的故事,他出身卑微,受尽屈辱,却始终相信诗歌和美能够拯救世界。如果说比亚图尔代表了人类执着于物质独立的悲剧,那奥拉弗尔就代表了人类执着于精神理想的另一种悲剧。拉克斯内斯对这两种人都不留情面,但又都给予了深沉的同情。他像一个冷静的外科医生,手术刀切开了人类灵魂的两个切面,让你看到里面那些美丽的、丑陋的、荒谬的、崇高的东西全部纠缠在一起。
而《鱼能唱歌》则展现了拉克斯内斯另一面——他的幽默。这本书以一个在雷克雅未克祖父家长大的男孩的视角,讲述了一个充满古怪人物的世界。拉克斯内斯的幽默不是那种让你捧腹大笑的幽默,而是那种让你笑完之后突然安静下来、若有所思的幽默。他写一个角色的荒唐行为,你笑了;然后你意识到你自己可能也在做类似的事情,你就笑不出来了。这种幽默感,和契诃夫有几分相似——温柔的刀子。
有一件事值得特别提一下:拉克斯内斯一生经历了至少三次重大的思想转变。他年轻时皈依天主教,去修道院待过;然后转向社会主义,在美国和苏联之间游走;最后又对所有意识形态产生了怀疑。有些批评家认为这说明他"立场不坚定"。但我认为恰恰相反——一个作家最可贵的品质就是不被任何教条绑架的能力。拉克斯内斯的每一次转变都让他的写作更加深邃。他不是在追逐时尚,他是在诚实地面对自己的认知变化。多少作家一辈子都困在自己二十岁时的想法里?拉克斯内斯一直在成长,一直在推翻自己,这需要巨大的勇气。
说到他对后世的影响,很多人可能不知道,拉克斯内斯是冰岛现代文化身份的奠基人之一。在他之前,冰岛在世界文学版图上的位置基本等于不存在。一个人口还不如中国一个小县城的北大西洋岛国,凭什么在文学上有发言权?拉克斯内斯用作品回答了这个问题。他告诉世界:文学的力量不取决于你的国家有多大,你的语言有多少人说。一个好故事就是一个好故事,无论它来自纽约还是来自冰岛某个被火山灰覆盖的牧场。
这个启示在今天尤其重要。我们生活在一个英语霸权的时代,很多小语种文学面临边缘化的危险。但拉克斯内斯的存在证明了一件事:真正的文学不需要"翻译友好",不需要迎合主流市场,不需要把自己削成某种国际通用的形状。它只需要足够真诚、足够深刻、足够好。好到翻译无法完全传达它的妙处,但即使在翻译中损失了百分之三十,剩下的百分之七十仍然能让读者震动。
如今冰岛已经成为世界上人均作家密度最高的国家之一。每到圣诞节,冰岛人互赠图书的传统"圣诞图书洪流"是这个国家最重要的文化仪式。这一切的源头,都可以追溯到拉克斯内斯。他不仅创造了伟大的文学,他还创造了一种文学的可能性——一个小国可以是文学大国,一种小语言可以承载大故事。
二十八年了。拉克斯内斯的书在中国还不算广为人知,这是一件遗憾的事。但换个角度想,这也意味着有一座宝藏还等待着被发现。如果你今天只能读一本他的书,读《独立的人》。读完之后,你大概会像我一样,在某个深夜突然想起比亚图尔站在暴风雪中守护他那几只瘦弱的羊的画面,然后问自己一个不太舒服的问题:我守护的那些东西,真的值得我付出这一切吗?
这就是拉克斯内斯最厉害的地方。他不给答案。他只负责让你睡不着。
Paste this code into your website HTML to embed this content.